Mazmur 105
| Mazmur 105 | |
|---|---|
Naskah Gulungan Mazmur "11Q5" di antara Naskah Laut Mati memuat salinan sejumlah besar mazmur Alkitab yang diperkirakan dibuat pada abad ke-2 SM. | |
| Kitab | Kitab Mazmur |
| Kategori | Ketuvim |
| Bagian Alkitab Kristen | Perjanjian Lama |
| Urutan dalam Kitab Kristen | 19 |
Mazmur 105 (disingkat Maz 105 atau Mz 105; penomoran Septuaginta: Mazmur 104) adalah sebuah mazmur dalam bagian ke-4 Kitab Mazmur di Alkitab Ibrani dan Perjanjian Lama dalam Alkitab Kristen. Tidak dicatat nama penggubahnya.[1][2]
Teks
- Naskah-naskah kuno yang memuat pasal ini:
- Teks Masoret (salinan tertua dari abad ke-10 M)
- Septuaginta (terjemahan Alkitab Ibrani dalam bahasa Yunani dari abad ke-3 SM)
- Gulungan Laut Mati, antara lain 11Q5 (dari abad ke-2 SM)
- Mazmur ini dibagi atas 45 ayat.
- Dalam versi Terjemahan Baru dari Lembaga Alkitab Indonesia, mazmur ini diberi judul "Puji-pujian atas segala perbuatan Allah pada masa lampau".
- Berisi kisah keluarnya bangsa Israel dari tanah Mesir setelah peristiwa Sepuluh tulah dari Allah, seperti yang dicatat dalam Kitab Keluaran, yaitu bagian dari Taurat Musa.
Ayat 8-10
Ayat 8
- Ia ingat untuk selama-lamanya akan perjanjian-Nya, firman yang diperintahkan-Nya kepada seribu angkatan,[3]
Ayat 9
Ayat 10
Sebagian tulah yang ditimpakan oleh Allah kepada orang Mesir dituliskan di mazmur ini:
- Ayat 28: dikirim-Nya kegelapan, maka hari menjadi gelap, tetapi mereka memberontak terhadap firman-Nya;[6]
- Ayat 29: diubah-Nya air mereka menjadi darah, dan dimatikan-Nya ikan-ikan mereka.[7]
- Ayat 30: Katak-katak berkeriapan di negeri mereka, bahkan di kamar-kamar raja mereka;[8]
- Ayat 31a: Ia berfirman, maka datanglah lalat pikat,[9]
- Ayat 31b: dan nyamuk-nyamuk di seluruh daerah mereka;[10]
- Ayat 32-33: dicurahkan-Nya hujan es ganti hujan mereka, dan api yang menyala-nyala di negeri mereka; dirubuhkan-Nya pohon anggur dan pohon ara mereka, dan ditumbangkan-Nya pohon di daerah mereka;[11]
- Ayat 34-35: Ia berfirman, maka datanglah belalang dan belalang pelompat tidak terbilang banyaknya, yang memakan segala tumbuh-tumbuhan di negeri mereka, dan memakan hasil tanah mereka;[12]
- Ayat 36: dibunuh-Nya semua anak sulung di negeri mereka, mula segala kegagahan mereka[13]
Tradisi Yahudi
- Dibaca pada hari pertama perayaan Paskah Yahudi.[14]
- Ayat 8-10 bagian dari aline untuk memberi nama anak laki-laki saat brit milah (=upacara "sunat").[15]
- Ayat 8 dan 42 dipakai terpisah dalam pengulangan Amidah pada perayaan Rosh Hashanah.[16]
Tradisi Kristen
- Ayat 8-9 dikutip dalam Nyanyian Zakharia atas kelahiran Yohanes Pembaptis (Lukas 1:72–73).
Lihat pula
- Keluar dari Mesir
- Tulah Mesir
- Bagian Alkitab yang berkaitan: Keluaran 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12; Bilangan 11; Mazmur 78, 106; Lukas 1
Referensi
- ^ (Indonesia) Marie Claire Barth, B.A. Pareira, Tafsir Alkitab: Kitab Mazmur 73-150. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1998.
- ^ (Indonesia) W.S. LaSor, D.A. Hubbard, F.W. Bush. Pengantar Perjanjian Lama 2, Sastra dan Nubuat. Jakarta: BPK Gunung Mulia. 1994. ISBN 9789794150431
- ^ Mazmur 105:8
- ^ Mazmur 105:9
- ^ Mazmur 105:10
- ^ Mazmur 105:28; Keluaran 10:21–29
- ^ Mazmur 105:29; Keluaran 7:14–25; Mazmur 78:44
- ^ Mazmur 105:30; Keluaran 7:26–8:11; Mazmur 78:45
- ^ Mazmur 105:31; Keluaran 8:12–15; Mazmur 78:45
- ^ Mazmur 105:31; Keluaran 8:16–28
- ^ Mazmur 105:32–33; Keluaran 9:13–35; Mazmur 78:47–48
- ^ Mazmur 105:34–35; Keluaran 10:1–20; Mazmur 78:46
- ^ Mazmur 105:36; Keluaran 11:1–12:36; Mazmur 78:51
- ^ The Artscroll Tehillim page 329
- ^ The Complete Artscroll Siddur page 213
- ^ The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 321
Pranala luar
- (Indonesia) Teks Mazmur 105 dari Alkitab SABDA
- (Indonesia) Audio Mazmur 105
- (Indonesia) Referensi silang Mazmur 105
- (Indonesia) Komentari bahasa Indonesia untuk Mazmur 105
- (Inggris) Komentari bahasa Inggris untuk Mazmur 105
- (Inggris) Psalms of All Seasons: Psalms 105
- (Inggris) Hymnary.org
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.