Yamaka
| Yamaka | |
|---|---|
| Jenis | Kitab kanonis |
| Induk | Abhidhammapiṭaka |
| Atribusi | Bhāṇaka |
| Komentar | Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā (Yamakapakaraṇa-aṭṭhakathā) |
| Pengomentar | Buddhaghosa |
| Subkomentar | Pañcapakaraṇamūlaṭīkā |
| Subsubkomentar | Pañcapakaraṇa-anuṭīkā |
| Singkatan | Ya |
| Bagian dari seri |
| Tipiṭaka |
|---|
| Buddhisme Theravāda |
| Bagian dari seri tentang |
| Buddhisme Theravāda |
|---|
| Buddhisme |
Kitab Yamaka (Pali untuk "Berpasangan"; disingkat Ya), juga dikenal sebagai Yamakapakaraṇa, adalah sebuah kitab suci Buddhisme sebagai kitab keenam dari tujuh kitab dalam Abhidhammapiṭaka, yang merupakan salah satu dari "tiga keranjang" yang menyusun Tripitaka Pali sebagaimana dilestarikan oleh aliran Theravāda. Kitab ini berisi tentang logika terapan dan analisis dalam tradisi Abhidhamma Theravāda.
Kanonisitas
A. K. Warder berpendapat bahwa kitab Yamaka merupakan kitab yang ditambahkan paling terakhir dalam Abhidhammapiṭaka, dan merupakan kitab tingkat lanjut dalam logika terapan yang dimaksudkan untuk menyempurnakan pengetahuan para cendekiawan yang sudah familier dengan sistem Abhidhamma Theravāda.[1]
Susunan
Kitab Yamaka terdiri dari sepuluh bab, masing-masing membahas topik tertentu dari ajaran Buddha: akar (mūla), gugusan (khandha), unsur (dhātu), dan seterusnya.[1] Nama kitabya ('berpasangan', yamaka) berasal dari pembahasan topik dengan pendekatan tesis dan antitesis secara sepasang: "Apakah X adalah Y? Apakah ini berarti bahwa semua Y adalah X?" Di banyak bagiannya, kitab ini mempertimbangkan pertanyaan "di mana" dan "dalam kondisi apa" suatu makhluk akan terlahir kembali dalam kondisi dan tingkat pemahaman tertentu.[1]
Berikut adalah tabel yang memuat daftar lengkap susunan ayat beserta nama bagian dalam bahasa Pali dan terjemahan bahasa Inggrisnya:
| SC | PTS | Judul Pali | Judul Inggris |
|---|---|---|---|
| Ya 1.1.1 | PTS 1.1–1.2 | Mūlavārauddesa | Enumeration Chapter on Roots |
| Ya 1.1.2 | PTS 1.3 | Hetuvārādiuddesa | Enumeration Chapter on Causes, etc. |
| Ya 1.2.1 | PTS 1.4–1.23 | Mūlavāraniddesa | Exposition Chapter on Roots |
| Ya 1.2.2 | Hetuvārādiniddesa | Exposition Chapter on Causes, etc. | |
| Ya 2.1.1 | PTS 1.14–1.16 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 2.1.2 | PTS 1.17–1.19 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 2.2.1 | PTS 1.20–1.30 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 2.2.2 | PTS 1.31–1.41 | Nirodhavāra | Chapter on Cessation |
| Ya 2.2.3 | PTS 1.42–1.49 | Uppādanirodhavāra | Chapter on Origination and Cessation |
| Ya 2.3.1 | PTS 1.50 | Paccuppannavāra | Chapter on the Present |
| Ya 2.3.2 | Atītavāra | Chapter on the Past | |
| Ya 2.3.3 | Anāgatavāra | Chapter on the Future | |
| Ya 2.3.4 | Paccuppannātītavāra | Chapter on the Present and Past | |
| Ya 2.3.5 | PTS 1.51 | Paccuppannānāgatavāra | Chapter on the Present and Future |
| Ya 2.3.6 | Atītānāgatavāra | Chapter on the Past and Future | |
| Ya 3.1.1 | PTS 1.52–1.53 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 3.1.2 | PTS 1.54–1.58 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 3.2.1 | PTS 1.59–1.113 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 3.2.2 | PTS 1.114–1.146 | Nirodhavāra | Chapter on Cessation |
| Ya 3.2.3 | PTS 1.147–1.162 | Uppādanirodhavāra | Chapter on Origination and Cessation |
| Ya 3.3.1 | PTS 1.163 | Paccuppannavāra | Chapter on the Present |
| Ya 3.3.2 | Atītavāra | Chapter on the Past | |
| Ya 3.3.3 | Anāgatavāra | Chapter on the Future | |
| Ya 3.3.4 | Paccuppannātītavāra | Chapter on the Present and Past | |
| Ya 3.3.5 | PTS 1.164 | Paccuppannānāgatavāra | Chapter on the Present and Future |
| Ya 3.3.6 | Atītānāgatavāra | Chapter on the Past and Future | |
| Ya 4.1.1 | PTS 1.165–1.167 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 4.1.2 | PTS 1.168–1.171 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 4.2.1 | PTS 1.172 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 4.3 | Pariññāvāra | Chapter on Comprehension | |
| Ya 5.1.1 | PTS 1.173–1.174 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 5.1.2 | PTS 1.175–1.178 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 5.2.1 | PTS 1.179–1.199 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 5.2.2 | PTS 1.200–1.216 | Nirodhavāra | Chapter on Cessation |
| Ya 5.2.3 | PTS 1.217–1.227 | Uppādanirodhavāra | Chapter on Origination and Cessation |
| Ya 5.3.1 | Paccuppannavāra | Chapter on the Present | |
| Ya 5.3.2 | Atītavāra | Chapter on the Past | |
| Ya 5.3.3 | Anāgatavāra | Chapter on the Future | |
| Ya 5.3.4 | Paccuppannātītavāra | Chapter on the Present and Past | |
| Ya 5.3.5 | PTS 1.228 | Paccuppannānāgatavāra | Chapter on the Present and Future |
| Ya 5.3.6 | Atītānāgatavāra | Chapter on the Past and Future | |
| Ya 6.1.1 | PTS 1.229–1.230 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 6.1.2 | PTS 1.231 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 6.2.1 | PTS 1.232–1.246 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 6.2.2 | PTS 1.247–1.259 | Nirodhavāra | Chapter on Cessation |
| Ya 6.2.3 | PTS 1.260–1.267 | Uppādanirodhavāra | Chapter on Origination and Cessation |
| Ya 6.3 | Pariññāvāra | Chapter on Comprehension | |
| Ya 7.1 | PTS 1.268 | Uppattiṭṭhānavāra | Upattiṭṭhāna Vāra |
| Ya 7.2.1 | PTS 1.269–1.294 | Anusayavāra | Chapter on Latency |
| Ya 7.2.2 | PTS 1.295–1.318 | Sānusayavāra | Chapter with Latency |
| Ya 7.2.3 | PTS 1.319–1.338 | Pajahanavāra | Chapter on Renouncing |
| Ya 7.2.4 | PTS 1.339–1.356 | Pariññāvāra | Chapter on Comprehending |
| Ya 7.2.5 | PTS 1.357–1.373 | Pahīnavāra | Chapter on Elimination |
| Ya 7.2.6 | PTS 1.374 | Uppajjanavāra | Chapter on Arising |
| Ya 7.2.7 | PTS 1.375 | Dhātupucchāvāra | Chapter on Questioning of Element |
| Ya 7.2.8 | PTS 1.376–1.378 | Dhātuvisajjanāvāra | Chapter on Answering of Element |
| Ya 8.1.1 | PTS 2.1–2.9 | Suddhacittasāmañña | Ordinary of Pure Consciousness |
| Ya 8.1.2 | Suttantacittamissakavisesa | Specification of Consciousness Mixing by Mean of Suttanta | |
| Ya 8.1.3 | Abhidhammacittamissakavisesa | Specification of Consciousness Mixing by Mean of Abhidhamma | |
| Ya 8.2.1 | PTS 2.10–2.21 | Suddhacittasāmañña | Ordinary of Pure Consciousness |
| Ya 8.2.2 | Suttantacittamissakavisesa | Specification of Consciousness Mixing by Mean of Suttanta | |
| Ya 8.2.3 | Abhidhammacittamissakavisesa | Specification of Consciousness Mixing by Mean of Abhidhamma | |
| Ya 9.1.1 | PTS 2.22–2.23 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 9.1.2 | PTS 2.24 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 9.2.1 | PTS 2.25–2.37 | Uppādavāra | Chapter on Origination |
| Ya 9.2.2 | PTS 2.38–2.49 | Nirodhavāra | Chapter on Cessation |
| Ya 9.2.3 | PTS 2.50–2.60 | Uppādanirodhavāra | Chapter on Origination and Cessation |
| Ya 9.3 | Bhāvanāvāra | Chapter on Developing | |
| Ya 10.1.1 | PTS 2.61–2.63 | Paṇṇattivārauddesa | Summary Chapter on Terms |
| Ya 10.1.2 | PTS 2.64–2.70 | Paṇṇattivāraniddesa | Exposition Chapter on Terms |
| Ya 10.2.1 | PTS 2.71–2.196 | Uppādavāra | Chapter on the Present |
| Ya 10.3.1 | PTS 2.197–2.200 | Paccuppannavāra | Chapter on the Present |
| Ya 10.3.2 | PTS 2.201–2.203 | Atītavāra | Chapter on the Past |
| Ya 10.3.3 | PTS 2.204–2.205 | Anāgatavāra | Chapter on the Future |
| Ya 10.3.4 | PTS 2.206–2.208 | Paccuppannātītavāra | Chapter on the Present and Past |
| Ya 10.3.5 | PTS 2.209–2.211 | Paccuppannānāgatavāra | Chapter on the Present and Future |
| Ya 10.3.6 | PTS 2.212–2.215 | Atītānāgatavāra | Chapter on the Past and Future |
Kitab komentar
Kitab komentar menjelaskan sepuluh judul bab sebagai sebuah mātika (Pali untuk "matriks"), meskipun tidak ada matriks eksplisit yang disajikan dalam kitab ini.[1]
Referensi
- ^ a b c d Norman, Kenneth Roy (1983). Pali Literature (dalam bahasa Inggris). Wiesbaden: Otto Harrassowitz. hlm. 105–06. ISBN 3-447-02285-X.
Pranala luar
- Kitab Yamaka di SuttaCentral.net
Content Disclaimer
Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.
- The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
- There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
- It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
- Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
- Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.