Ry Tanindrazanay malala ô!

Ry Tanindrazanay malala ô
Ô Terre de nos ancêtres bien-aimés! (French)
English: Oh, beloved land of our ancestors!

National anthem of  Madagascar
LyricsPasteur Rahajason, 1958
MusicNorbert Raharisoa, 1958
Adopted27 April 1959[1]
Audio sample

"Ry Tanindrazanay malala ô!" (Malagasy pronunciation: [ri taniⁿɖ͡ʐazanaj malala o]) is the national anthem of Madagascar. The lyrics were written by Pasteur Rahajason, and the music by Norbert Raharisoa. It is similar to a march and was strongly influenced by European music and the French colonial education system. It is often played by Malagasy musicians on the accordion.[2]

The anthem was officially adopted on 27 April 1959 by the parliament of Madagascar prior to the official granting of independence on 26 June 1960. Philibert Tsiranana was Prime Minister of Madagascar during the creation of the anthem, and Michel Debré was the French Prime Minister during this time. The main focus of the anthem is love of the land, as well as thankfulness to God and an appeal to unity and loyalty under the nation.

History

Pastor Rahajason (1897-1971) is credited with writing the national anthem of Madagascar.[3][4] He was influenced by the French colonial education system, the aim of which was to assimilate the colonised people and was part of the broader civilising mission. This system was designed to orient local Malagasy populations towards the French colonial project, promoting strong ties to the French language, as well as French civilisation, values and cultural preferences. The schools were often associated with various missionary organisations, imparting a strong religious education overtone, also accounting for Rahajason's exposure to Christianity and his subsequent decision to become a pastor.[5]

Norbert Raharisoa (1914-1963) is credited with composing the national anthem of Madagascar. Raharisoa was also a music teacher and professor.[3] He died shortly after the adoption of his composition. He was honoured for his contributions to Malagasy culture by being featured on the 40 franc postage stamp in 1967.[citation needed] Like his colleague Rahajason, Raharisoa was raised under the French colonial education system, which explains the colonial influence on the anthem.[5]

The national anthem was officially adopted on 27 April 1959, approximately one year before Madagascar achieved independence from France, on 26 June 1960.[6] The anthem was originally written in French and Malagasy.[7]

Music

The anthem is written as a European-style march, consistent with many national anthems around the world.[2] The march is traditionally a military style, with a strong and even beat, originally meant to help troops "march" in step while travelling.[8]

The anthem betrays its colonial influence through the general absence of local musical styles and instrument types. Ron Emoff, professor of music and anthropology at OSU Newark, notes that the anthem is not played in the vakondra-zana style, which is the style of the ancestors' music, also known as a form of traditional music.[2] Emoff also notes that the anthem is usually not played on the local instrument, the valiha[2]. This is because the anthem replicates the same essential ingredients that European hymns use, which are themselves based on old religious and nationalistic hymns.[7]

Lyrics

Malagasy lyrics[9][10] IPA transcription[a] French translation[11] Literal English translation of the French

I
Ry Tanindrazanay malala ô!
Ry Madagasikara soa.
Ny Fitiavanay anao tsy miala,
Fa ho anao, ho anao doria tokoa.

Refrain:
Tahionao ry Zanahary
'Ty Nosindrazanay ity
Hiadana sy ho finaritra
He! Sambatra tokoa izahay.

II
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hanompoana anao
Ny tena sy fo fanahy anananay,
'Zay sarobidy sy mendrika tokoa.

Refrain

III
Ry Tanindrazanay malala ô!
Irinay mba hitahiana anao,
Ka Ilay Nahary 'zao tontolo izao
No fototra ijoroan'ny satanao.

𝄆 Refrain 𝄇

1
[ri ta.ni.ⁿɖ͡ʐa.za.naj ma.la.la o]
[ri ma.da.ga.si.kʲa.ra su]
[ni fi.tʲa.va.naj a.naw t͡si mʲa.la]
[fa hu a.naw hu a.naw du.ri(ə̥) tu.ku]

 
[ta.hi.u.naw ri za.na.ha.ri]
[ti nu.si.ⁿɖ͡ʐa.za.naj i.ti]
[hi.a.da.na si hu fi.na.ri.ʈ͡ʂa]
[(h)e sa.ᵐba.ʈ͡ʂa tu.ku i.za.ha(j)]

2
[ri ta.ni.ⁿɖ͡ʐa.za.naj ma.la.la o]
[i.ri.naj‿ᵐba ha.nu.ᵐpun.a.naw]
[ni te.na si fu fa.na.hi‿a.na.na.naj]
[zaj sa.ru.bi.di si me.ⁿɖ͡ʐi.kʲa tu.ku]

 

3
[ri ta.ni.ⁿɖ͡ʐa.za.naj ma.la.la o]
[i.ri.naj‿ᵐba hi.ta.hi(ə̥)n.a.naw]
[ka i.laj na.ha.ri zaw tu.ⁿtu.lu‿i.zaw]
[nu fu.tu.ʈ͡ʂa i.d͡zu.run.ni sa.ta.naw]

 

I
Ô Chère Terre de nos ancêtres
Ô belle Madagascar
Notre amour pour toi ne faillira pas
Et restera à ta cause éternellement fidèle.

Refrain:
Benit, ô Créateur,
Cette île de nos ancêtres
Qu'elle connaisse joie et bonheur
Et que nous soyons vraiment heureux.

II
Ô Terre de nos ancêtres chérie
Nous espérons mettre à ton service
notre corps, notre cœur, notre âme,
qui est certes précieux et plein de dignité.

Refrain

III
Ô Terre de nos ancêtres chérie
Nous implorons que tu sois bénie,
par le créateur de l'Univers
qui est la base de ton existence

𝄆 Refrain 𝄇

I
Oh dear land of our ancestors
Oh beautiful Madagascar
Our love for you will not falter,
And will remain to your cause eternally faithful.

Chorus:
Bless, oh Creator,
This island of our ancestors
May it know joy and happiness
And may we be truly happy.

II
Oh beloved land of our ancestors
We wish to place at your service
Our body, our heart, our soul,
which is indeed precious and full of dignity.

Chorus

III
Oh beloved land of our ancestors
We pray that you be blessed,
By the Creator of the universe
who is the foundation of your existence.

𝄆 Chorus 𝄇

Analysis of lyrics

A monument in Antsirabe displaying the first two measures of "Ry Tanindrazanay malala ô!"

Writing about Madagascar, researcher Igor Cusack explains that its anthem was influenced by its French colonial masters and featured the themes: blessed by God, God save our land/people, and a nonspecific love of their beloved land.[12]

According to Cusack, the first stanza focuses on an all-encompassing love of the nation and the land. It opens with a collective remembrance and affection for the past and the ways of the past as represented by the ancestors and closes with a nationalistic promise of fidelity and loyalty to the nation.[12]

Cusack states that the chorus is a prayer to the Creator, who is most likely the Christian God, based on Madagascar's French colonial legacy. It connects the present once again to the past of the ancestors and asks a general blessing of joy and happiness on the country and its people.[12]

The third stanza, Cusack states, is a response to the beauty of Madagascar and the love of its citizens have for it. They affirm their connection to the nation and their desire to serve the nation with body, heart and soul.[12]

The final stanza is said to reaffirm the love the Malagasy have for their beloved nation and ask blessings on it and its people by again referencing the Christian God.[12]

Notes

References

  1. ^ "Madagascar". Nationalanthems. David Kendall. Retrieved 20 September 2012.
  2. ^ a b c d Ron., Emoff (2002). Recollecting from the past : musical practice and spirit possession on the east coast of Madagascar. Middletown, Conn.: Wesleyan University Press. ISBN 9780819565006. OCLC 47922731.
  3. ^ a b "Madagascar". nationalanthems.info. 16 February 2013. Retrieved 16 November 2017.
  4. ^ Harison, Marie Aimé Joël (2005). Musikgeschichte Madagaskars: unter besonderer Berücksichtigung der europäischen Einflüsse (in German). Dr. Kovač. p. 191. ISBN 978-3-8300-1775-2.
  5. ^ a b Rosnes, Ellen Vea (2 November 2017). "Christianisation, Frenchification and Malgachisation: mission education during war and rebellion in French colonial Madagascar in the 1940s". History of Education. 46 (6): 749–750. doi:10.1080/0046760x.2017.1368723. ISSN 0046-760X. S2CID 148786962.
  6. ^ "The World Factbook — Central Intelligence Agency". www.cia.gov. Retrieved 20 November 2017.
  7. ^ a b Lengyel, Emil (7 October 1962). "New Nations Sing Out: The creation of national anthems for ex-colonials raises language problems". New York Times.
  8. ^ "march | music". Encyclopedia Britannica. Retrieved 27 November 2017.
  9. ^ "Hymne national de Madagascar". Présidence de la République de Madagascar (in French). Retrieved 3 February 2022.
  10. ^ A Glance at Madagascar. Librairie "Tout Pour L'École". 1973. pp. 97–98.
  11. ^ "Madagascan national anthem - words and translation - All about Madagascar -". Scotland's National Centre for Languages. Retrieved 3 February 2022.
  12. ^ a b c d e Cusack, Igor (2005). "Beat the drums, the red Lion has roared". Journal of African Cultural Studies. 17 (2): 235, 238, 244, 248. doi:10.1080/13696850500448337. S2CID 163149597.

Read other articles:

BayleefNomor PokédexNasional #153 Sebelumnya Selanjutnya Chikorita (#152) Meganium (#154) RegionalJohto#002Hoenn#308Penampilan perdanaPermainanPokémon Gold and SilverInfo produksiGenerasiII (Kedua) - 1999PerancangKen Sugimori Info Pokémon TiperumputSpesiesPokémon daunKemampuanOvergrow (Penyuburan) Leaf Guard (Pelindung Tanaman) – tersembunyiTinggi1,2 m (47 in)Berat15,8 kg (35 pon)Rasio gender 87,5% jantan  •  12,5% betin…

American baseball player Baseball player Richie HebnerThird basemanBorn: (1947-11-26) November 26, 1947 (age 76)Brighton, Massachusetts, U.S.Batted: LeftThrew: RightMLB debutSeptember 23, 1968, for the Pittsburgh PiratesLast MLB appearanceOctober 3, 1985, for the Chicago CubsMLB statisticsBatting average.276Home runs203Runs batted in890 Teams Pittsburgh Pirates (1968–1976) Philadelphia Phillies (1977–1978) New York Mets (1979) Detroit Tigers (1980–1982) P…

Atribut-atribut Santo Homobonus (wafat 1197) meliputi sekantung uang Kantung uang adalah sebuah kantung uang (atau emas) yang dipakai untuk menyimpan dan membawa koin dan uang kertas dari/atau ke percetakan koin, bank, ATM, mesin jual otomatis, bisnis dan institusi lainnya.[1] Kantung-kantung uang biasanya dibawa dalam sebuah mobil bersenjata atau kereta uang dan lewat kereta pos pada masa lampau. Ini adalah jenis pengemasan mata uang. Referensi ^ Fallen money bag sparks Ohio cash grab, …

Duta Besar Ceko untuk IndonesiaPetahanaJaroslav Dolečeksejak 2021Dibentuk1993Pejabat pertamaJaroslav OlšaSitus webmzv.cz/jakarta Berikut adalah daftar duta besar Republik Ceko untuk Republik Indonesia. Nama Penunjukan Kredensial Selesai tugas Ref. Jaroslav Olša 1993 23 Oktober 1993 1998 [1][2] Milan Šarapatka 1998 2002 [3] Jaroslav Veselý 16 Agustus 2002 10 Oktober 2002 [4] Pavel Řezáč 18 Oktober 2006 30 Januari 2007 2011 [5][6] Tomá…

Serie C 1955-1956 Competizione Serie C Sport Calcio Edizione 18ª Organizzatore Lega Nazionale Date dal 18 settembre 1955al 10 giugno 1956 Luogo  Italia Partecipanti 18 Risultati Vincitore Venezia(1º titolo) Altre promozioni Sambenedettese Retrocessioni Piacenza[1]BPD ColleferroEmpoliPiombino Statistiche Miglior marcatore Gastone Bean (23) Incontri disputati 307 Gol segnati 746 (2,43 per incontro) I lagunari primi classificati Cronologia della competizione 1954-19…

2017 Saint Paul mayoral election ← 2013 November 7, 2017 2021 →   Candidate Melvin Carter III Pat Harris Party Democratic (DFL) Democratic (DFL) Popular vote 31,353 15,281 Percentage 50.9% 24.8% Results by city council district Carter:      30–40%      40–50%      50–60%      60–70%Thao:      30–40% Mayor before election Chris Cole…

Artikel ini sebatang kara, artinya tidak ada artikel lain yang memiliki pranala balik ke halaman ini.Bantulah menambah pranala ke artikel ini dari artikel yang berhubungan atau coba peralatan pencari pranala.Tag ini diberikan pada September 2015. Collin McPheeCollin McPhee tahun 1935Komposer, PenulisLahir15 February 1900 Montreal, Quebec, CanadaMeninggal7 January 7 1964 Los Angeles, California Collin McPhee adalah seorang komposer, pianis, dan penulis berkebangsaan Kanada.[1] Collin McPh…

دوري ميانمار الوطني 2011 تفاصيل الموسم دوري ميانمار الوطني  النسخة 3  البلد ميانمار  التاريخ بداية:15 يناير 2011  نهاية:5 أكتوبر 2011  المنظم الاتحاد الآسيوي لكرة القدم  البطل نادي يانغون يونايتد  مباريات ملعوبة 132   عدد المشاركين 12   دوري ميانمار الوطني 2010  د…

SNRI antidepressant medication TofenacinClinical dataTrade namesElamol, Tofacine, TofalinOther namestofenacin hydrochloride (USAN US)Routes ofadministrationBy mouthATC codeNoneLegal statusLegal status In general: ℞ (Prescription only) Identifiers IUPAC name N-methyl-2-[(2-methylphenyl)(phenyl)methoxy]ethanamine CAS Number15301-93-6 10488-36-5 (HCl)PubChem CID25315ChemSpider23647UNIIC4A112M10HECHA InfoCard100.035.746 Chemical and physical dataFormulaC17H21NOMolar mass255.361 g·m…

Cet article est une ébauche concernant la Chine et l’histoire. Vous pouvez partager vos connaissances en l’améliorant (comment ?) selon les recommandations des projets correspondants. Pour les articles homonymes, voir Huang. Huang GaiBiographieNaissance 145District de LinglingDécès 222ChangdeActivité Officier de marineEnfant 黃柄 (d)modifier - modifier le code - modifier Wikidata Huang Gai (Entre 145 à 147 - 208 ou entre 213 à 223), de son prénom social Gongfu, était un gén…

Sporting event delegationPeru at theParalympicsIPC codePERNPCNational Paralympic Committee PeruMedals Gold 4 Silver 1 Bronze 4 Total 9 Summer appearances197219761980–199219962000200420082012201620202024 Peru made its Paralympic Games début at the 1972 Summer Paralympics in Heidelberg, with a single representative to compete in swimming. It sent two competitors to the 1976 Summer Paralympics, then was absent for two decades, before returning in 1996 with a three-man delegation. It has particip…

Allium crispum Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae Divisi: Tracheophyta Kelas: Liliopsida Ordo: Asparagales Famili: Amaryllidaceae Genus: Allium Spesies: Allium crispum Nama binomial Allium crispumGreene Allium crispum adalah spesies tumbuhan yang tergolong ke dalam famili Amaryllidaceae. Spesies ini juga merupakan bagian dari ordo Asparagales. Spesies Allium crispum sendiri merupakan bagian dari genus bawang Allium.[1] Nama ilmiah dari spesies ini pertama kali diterbitkan oleh Greene. …

追晉陸軍二級上將趙家驤將軍个人资料出生1910年 大清河南省衛輝府汲縣逝世1958年8月23日(1958歲—08—23)(47—48歲) † 中華民國福建省金門縣国籍 中華民國政党 中國國民黨获奖 青天白日勳章(追贈)军事背景效忠 中華民國服役 國民革命軍 中華民國陸軍服役时间1924年-1958年军衔 二級上將 (追晉)部队四十七師指挥東北剿匪總司令部參謀長陸軍總…

Cuban American bassist Rudy SarzoSarzo in 2012Background informationBirth nameRodolfo Maximiliano Sarzo Lavieille Grande Ruiz Payret y ChaumontBorn (1950-11-18) November 18, 1950 (age 73)Havana, CubaOriginFlorida, U.S.GenresHard rock, heavy metalOccupation(s)BassistYears active1975–presentMusical artist Rodolfo Maximiliano Sarzo Lavieille Grande Ruiz Payret y Chaumont[1] (born November 18, 1950) is a Cuban American hard rock/heavy metal bassist. He remains best known for his work …

この記事は検証可能な参考文献や出典が全く示されていないか、不十分です。出典を追加して記事の信頼性向上にご協力ください。(このテンプレートの使い方)出典検索?: コルク – ニュース · 書籍 · スカラー · CiNii · J-STAGE · NDL · dlib.jp · ジャパンサーチ · TWL(2017年4月) コルクを打ち抜いて作った瓶の栓 コルク(木栓、蘭&…

Voce principale: Supercupa României. Supercupa României 2015Supercupa României 2015 Competizione Supercupa României Sport Calcio Edizione 17ª Organizzatore FRF Date 8 luglio 2015 Luogo Costanza Partecipanti 2 Formula Gara unica Impianto/i Stadio Farul Risultati Vincitore Târgu Mureș(1º titolo) Secondo Steaua Bucarest Statistiche Incontri disputati 1 Gol segnati 1 (1 per incontro) Cronologia della competizione 2014 2016 Manuale La Supercupa României 2015 è stata la 17ª edizione de…

Ommen, adalah sebuah gemeente Belanda yang terletak di provinsi Overijssel. Pada tahun 2006 daerah ini memiliki penduduk sebesar 17.292 jiwa. Lihat pula Daftar Kota Belanda lbsMunisipalitas di provinsi Overijssel Almelo Borne Dalfsen Deventer Dinkelland Enschede Haaksbergen Hardenberg Hellendoorn Hengelo Hof van Twente Kampen Losser Oldenzaal Olst-Wijhe Ommen Raalte Rijssen-Holten Staphorst Steenwijkerland Tubbergen Twenterand Wierden Zwartewaterland Zwolle Artikel bertopik geografi atau tempat …

Upazila in Dhaka, BangladeshKalihati কালিহাতীUpazilaPrinciple's Quarter, Bangabandhu Textile Engineering CollegeCoordinates: 24°23′N 90°0.5′E / 24.383°N 90.0083°E / 24.383; 90.0083Country BangladeshDivisionDhakaDistrictTangailHeadquartersKalihatiArea • Total295.60 km2 (114.13 sq mi)Population (2011) • Total410,293 • Density1,400/km2 (3,600/sq mi)Time zoneUTC+6 (BST)Postal code1970Web…

Thomas Degos (left) in 2015. Thomas Degos, born 28 December 1971[1] in Neuilly-sur-Seine[2] (Hauts-de-Seine), was the Prefect of Mayotte from 21 July 2011, having succeeded acting Prefect Patrick Duprat,[3] to 30 January 2013. He was succeeded by Jacques Witkowski. Biography Thomas Degos attended Stanislas College between 1982 and 1989. From 1989 to 1991, he attended a preparatory class for the Grandes Ecoles at Stanislas (hypokhâgne S and Khâgne S). He obtained a degre…

Diverses vues de la marine militaire française, du Moyen Âge au XXIe siècle. En 1789, avec 80 vaisseaux, 80 frégates, 120 bâtiments légers, 80 000 inscrits maritimes et plus de 1 600 officiers, la marine française est la deuxième du monde[1]. William Pitt[Lequel ?], premier ministre britannique déclare : Tant qu'il y aura un Bourbon sur le trône de France, l'Angleterre aura à craindre sa marine. Cette forme d’apogée, due aux efforts consta…

Kembali kehalaman sebelumnya