Maho (2009) lists four dialects: central KwaZulu-Natal Zulu, northern Transvaal Zulu, eastern coastal Qwabe, and western coastal Cele.[3]
History
The Zulu, like Xhosa and other Nguni people, have lived in South Africa for hundreds of years. The Zulu language possesses several click sounds typical of Southern African languages, not found in the rest of Africa. The Nguni people have coexisted with other Southern tribes like the San and Khoi.
Zulu, like most indigenous Southern African languages, was not a written language until the arrival of missionaries from Europe, who documented the language using the Latin script. The first grammar book of the Zulu language was published in Norway in 1850 by the Norwegian missionary Hans Schreuder.[12] The first written document in Zulu was a Bible translation that appeared in 1883. In 1901, John Dube (1871–1946), a Zulu from Natal, created the Ohlange Institute, the first native educational institution in South Africa. He was also the author of Insila kaShaka, the first novel written in Zulu (1930). Another pioneering Zulu writer was Reginald Dhlomo, author of several historical novels of the 19th-century leaders of the Zulu nation: U-Dingane (1936), U-Shaka (1937), U-Mpande (1938), U-Cetshwayo (1952) and U-Dinizulu (1968). Other notable contributors to Zulu literature include Benedict Wallet Vilakazi and, more recently, Oswald Mbuyiseni Mtshali.
The written form of Zulu was controlled by the Zulu Language Board of KwaZulu-Natal. This board has now been disbanded and superseded by the Pan South African Language Board[13] which promotes the use of all eleven official languages of South Africa.
Contemporary usage
English, Dutch and later Afrikaans had been the only official languages used by all South African governments before 1994. However, in the Kwazulubantustan, the Zulu language was widely used. All education in the country at the high school level was in English or Afrikaans. Since the demise of apartheid in 1994, Zulu has been enjoying a marked revival. Zulu-language television was introduced by the SABC in the early 1980s and it broadcasts news and many shows in Zulu. Zulu radio is very popular and newspapers such as isoLezwe,[14]Ilanga[15] and UmAfrika in the Zulu language are available in Kwazulu-Natal province and Johannesburg. In January 2005 the first full-length feature film in Zulu, Yesterday, was nominated for an Oscar.[16]
The mutual intelligibility of many Nguni languages has increased the likelihood of Zulu becoming the lingua franca of the eastern half of the country.
In the 1994 film The Lion King, in the "Circle of Life" song, the phrases Ingonyama nengw' enamabala (English: A lion and a leopard spots), Nans' ingonyama bakithi Baba (English: Here comes a lion, Father) and Siyonqoba (English: We will conquer) was used. In some movie songs, like "This Land", the voice says Busa leli zwe bo (Rule this land) and Busa ngothando bo (Rule with love) were used too.
The song Siyahamba is a South African hymn originally written in the Zulu language that became popular in North American churches in the 1990s.
The remix of the 2019 worldwide hit Jerusalema contains lyrics in Zulu language.
Standard vs Urban Zulu
Standard Zulu as it is taught in schools, also called "deep Zulu" (isiZulu esijulile), differs in various respects from the language spoken by people living in cities (Urban Zulu, isiZulu sasedolobheni). Standard Zulu tends to be purist, using derivations from Zulu words for new concepts, whereas speakers of Urban Zulu use loan words abundantly, mainly from English. For example:
Standard Zulu
Urban Zulu
English
umakhalekhukhwini
iselula
mobile(cell) phone
Ngiyezwa
Ngiya-andastenda
I understand
This situation has led to problems in education because standard Zulu is often not understood by young people.[17]
/ɛ/ and /ɔ/ are pronounced [e] and [o], respectively, if the following syllable contains the [+ATR] vowels /i/ or /u/.[18] They are [ɛ] and [ɔ] otherwise:
There is limited vowel length in Zulu, as a result of the contraction of certain syllables. For example, the word ithambo/íːtʰámbó/ "bone", is a contraction of an earlier ilithambo/ílítʰámbó/, which may still be used by some speakers. Likewise, uphahla/úːpʰaɬa/ "roof" is a contraction of the earlier uluphahla/ulúpʰaɬa/. In addition, the vowel of the penultimate syllable is allophonically lengthened phrase- or sentence-finally.
The plain voiceless plosives, affricates and clicks are realised phonetically as ejectives [pʼ], [tʼ], [kʼ], [tsʼ], [tʃʼ][kxʼ].
When not preceded by a nasal, /ɠ/ is almost in complementary distribution with /k/ and /kʰ/. The latter two phonemes occur almost exclusively root-initially, while /ɠ/ appears exclusively medially. Recent loanwords contain /k/ and /kʰ/ in other positions, e.g. isekhondi/iːsekʰoːndi/ "second", ibhayisikili/iːbajisikiːli/ "bicycle".
The consonant /ŋ/ occurs in some dialects as a reduction of the cluster /nɡ/ when it is not in stem-initial position, and is therefore always slack-voiced.
The trill /r/ is not native to Zulu and occurs only in expressive words and in recent borrowings from European languages.
The use of click consonants is one of the most distinctive features of Zulu. This feature is shared with several other languages of Southern Africa, but it is very rare in other regions. There are three basic articulations of clicks in Zulu:
Denti-alveolar/ǀ/, comparable to sucking of teeth, as the sound one makes for "tsk tsk".
Postalveolar/!/, comparable to a bottle top "pop".
Lateral/ǁ/, comparable to a click that one may do for a walking horse.
Each articulation covers five click consonants, with differences such as being slack-voiced, aspirated or nasalised, for a total of 15.
Phonotactics
Zulu syllables are canonically (N)C(w)V[clarification needed], and words must always end in a vowel. Consonant clusters consist of any consonant, optionally preceded by a homorganic nasal consonant (so-called "prenasalisation", described in more detail below) and optionally followed by the consonant /w/.
In addition, syllabic /m̩/ occurs as a reduction of former /mu/, and acts like a true syllable: it can be syllabic even when not word-initial, and can also carry distinctive tones like a full syllable. It does not necessarily have to be homorganic with the following consonant, although the difference between homorganic nonsyllabic /mC/ and syllabic /m̩C/ is distinctive, e.g. umpetshisi/um̩pétʃiːsi/ "peach tree" (5 syllables) versus impoko/ímpoːɠo/ "grass flower" (3 syllables). Moreover, sequences of syllabic m and homorganic m can occur, e.g. ummbila/úm̩mbíːla/ "maize" (4 syllables).
Recent loanwords from languages such as English may violate these constraints, by including additional consonant clusters that are not native to Zulu, such as in igremu/iːgreːmu/ "gram". There may be some variation between speakers as to whether clusters are broken up by an epenthetic vowel or not, e.g. ikhompiyutha/iːkʰompijuːtʰa/ or ikhompyutha/iːkʰompjuːtʰa/ "computer".
Prosody
Stress
Stress in Zulu words is mostly predictable and normally falls on the penultimate syllable of a word. It is accompanied by an allophonic lengthening of the vowel. When the final vowel of a word is long due to contraction, it receives the stress instead of the preceding syllable.
Lengthening does not occur on all words in a sentence, however, but only those that are sentence- or phrase-final. Thus, for any word of at least two syllables, there are two different forms, one with penultimate length and one without it, occurring in complementary distribution. In some cases, there are morphemic alternations that occur as a result of word position as well. The remote demonstrative pronouns may appear with the suffix -ana when sentence-final, but only as -ā otherwise. Likewise, the recent past tense of verbs ends in -ile sentence-finally, but is reduced to -ē medially. Moreover, a falling tone can only occur on a long vowel, so the shortening has effects on tone as well.
Some words, such as ideophones or interjections, can have stress that deviates from the regular pattern.
Tone
Like almost all other Bantu and other African languages, Zulu is tonal. There are three main tonemes: low, high and falling. Zulu is conventionally written without any indication of tone, but tone can be distinctive in Zulu. For example, the words "priest" and "teacher" are both spelt umfundisi, but they are pronounced with different tones: /úm̩fúndisi/ for the "priest" meaning, and /úm̩fundísi/ for the "teacher" meaning.
In principle, every syllable can be pronounced with either a high or a low tone. However, low tone does not behave the same as the other two, as high tones can "spread" into low-toned syllables while the reverse does not occur. A low tone is therefore better described as the absence of any toneme; it is a kind of default tone that is overridden by high or falling tones. The falling tone is a sequence of high-low and occurs only on long vowels. The penultimate syllable can also bear a falling tone when it is long due to the word's position in the phrase. However, when it shortens, the falling tone becomes disallowed in that position.[clarification needed]
In principle, every morpheme has an inherent underlying tone pattern which does not change regardless of where it appears in a word. However, like most other Bantu languages, Zulu has word tone, meaning that the pattern of tones acts more like a template to assign tones to individual syllables, rather than a direct representation of the pronounced tones themselves. Consequently, the relationship between underlying tone patterns and the tones that are pronounced can be quite complex. Underlying high tones tend to surface rightward from the syllables where they are underlyingly present, especially in longer words.
Depressor consonants
The breathy consonant phonemes in Zulu are depressor consonants or depressors for short. Depressor consonants have a lowering effect on pitch, adding a non-phonemic low-tone onset to the normal tone of the syllable. Thus, in syllables with depressor consonants, high tones are realised as rising, and falling tones as rising-then-falling. In both cases, the pitch does not reach as high as in non-depressed syllables. The possible tones on a syllable with a voiceless consonant like hla are [ɬáɬâɬà], and the possible tones of a breathy consonant syllable, like dla, are [ɮǎ̤ɮa̤᷈ɮà̤]. A depressor does not affect a syllable that's already low, but it blocks assimilation to a preceding high tone so that the tone of the depressor syllable and any following low-tone syllables stays low.
Phonological processes
Prenasalisation
Prenasalisation occurs whenever a consonant is preceded by a homorganic nasal, either lexically or as a consequence of prefixation. The most notable case of the latter is the class 9 noun prefix in-, which ends in a homorganic nasal. Prenasalisation triggers several changes in the following consonant, some of which are phonemic and others allophonic. The changes can be summed as follows:[19][20]
Fricatives become affricates. Only phonemic, and thus reflected orthographically, for /ntʃ/.
/h/, /ɦ/, /w/, /wʱ/
[ŋx], [ŋɡʱ], [ŋɡw], [ŋɡwʱ]
Approximants are fortified. This change is allophonic, and not reflected in the orthography.
/j/
/ɲ/
Palatal approximant becomes palatal nasal.
/l/
/l/ or rarely /nd/
The outcome /nd/ is a fossilised outcome from the time when /d/ and /l/ were still one phoneme. See Proto-Bantu language.
/m/, /n/, /ɲ/
/m/, /n/, /ɲ/
No change when the following consonant is itself a nasal.
Tone assimilation
Zulu has tonic assimilation: high tones tend to spread allophonically to following low-tone syllables, raising their pitch to a level just below that of adjacent high-tone syllables. A toneless syllable between a high-tone syllable and another tonic syllable assimilates to that high tone. That is, if the preceding syllable ends on a high tone and the following syllable begins with a high tone (because it is high or falling), the intermediate toneless syllable has its pitch raised as well. When the preceding syllable is high but the following is toneless, the medial toneless syllable adopts a high-tone onset from the preceding syllable, resulting in a falling tone contour.
For example, the English word spoon was borrowed into Zulu as isipunu, phonemically /ísipúnu/. The second syllable si assimilates to the surrounding high tones, raising its pitch, so that it is pronounced [ísípʼúːnù] sentence-finally. If tone pitch is indicated with numbers, with 1 highest and 9 lowest pitch, then the pitches of each syllable can be denoted as 2-4-3-9.[21] The second syllable is thus still lower in pitch than both of the adjacent syllables.
Tone displacement
Depressor consonants have an effect called tone displacement. Tone displacement occurs whenever a depressor occurs with a high tone, and causes the tone on the syllable to shift rightward onto the next syllable. If the next syllable is long, it gets a falling tone, otherwise a regular high tone. If the penultimate syllable becomes high (not falling), the final syllable dissimilates and becomes low if it was not already. Tone displacement is blocked under the following conditions:
When the syllable has a long vowel.
When the following syllable also has a depressor consonant.
When the following syllable is the final syllable and is short.
Whenever tone displacement is blocked, this results in a depressor syllable with a high tone, which will have the low-tone onset as described above. When the following syllable already has a high or falling tone, the tone disappears from the syllable as if it had been shifted away, but the following syllable's tone is not modified.
Some examples:
izipunu "spoons", the plural of isipunu from the previous section, is phonemically /ízipúnu/. Because /z/ is a depressor consonant, tone assimilation is prevented. Consequently, the word is pronounced as [ízìpʼúːnù] sentence-finally, with a low tone in the second syllable.
izintombi "girls" is phonemically /izíntombí/. /z/ is a depressor, and is not blocked, so the tone shifts to the third syllable. This syllable can be either long or short depending on sentence position. When long, the pronunciation is [ìzìntômbí], with a falling tone. However, when the third syllable is short, the tone is high, and dissimilation of the final syllable occurs, resulting in [ìzìntómbì].
nendoda "with a man" is phonemically /nʱéndoda/. /nʱ/ is a depressor, but so is /d/, so tone displacement is blocked. Consequently, the pronunciation is [nʱěndɔ̀ːdà], with rising pitch in the first syllable due to the low-onset effect.
Palatalization
Palatalization is a change that affects labial and alveolar consonants whenever they are immediately followed by /j/. While palatalization occurred historically, it is still productive and occurs as a result of the addition of suffixes beginning with /j/. A frequent example is the diminutive suffix -yana.
Moreover, Zulu does not generally tolerate sequences of a labial consonant plus /w/. Whenever /w/ follows a labial consonant, it changes to /j/, which then triggers palatalization of the consonant. This effect can be seen in the locative forms of nouns ending in -o or -u, which change to -weni and -wini respectively in the locative. If a labial consonant immediately precedes, palatalization is triggered. The change also occurs in nouns beginning in ubu- with a stem beginning with a vowel.
The following changes occur as a result of palatalization:
Original consonant
Palatalized consonant
Examples
pʰ
ʃ
impuphu → impushana (diminutive)
izipho → ezisheni (locative)
tʰ
umuthi → umshana (diminutive; also umthana)
p
tʃʼ
umtapo → emtatsheni (locative)
t
ikati → ikatshana (diminutive)
bʱ
intaba → intatshana (diminutive)
ingubo → engutsheni (locative)
ubu- + -ani → utshani (ubu- + vowel)
b
dʒ
isigubhu → isigujana (diminutive)
d
incwadi → incwajana (diminutive; also incwadana)
m
ɲ
inkomo → inkonyana (diminutive)
umlomo → emlonyeni (locative)
n
inyoni → inyonyana (diminutive)
mp
ntʃʼ
inswempe → inswentshana (diminutive)
nt
umkhonto → umkhontshwana (diminutive)
mb
ndʒ
ithambo → ethanjeni (locative)
nd
isondo → isonjwana (diminutive; also isondwana)
Orthography
Zulu employs the 26 letters of the ISO basic Latin alphabet. However, some of the letters have different pronunciations than in English. Additional phonemes are written using sequences of multiple letters. Tone, stress and vowel length are not indicated.
Reference works and older texts may use additional letters. A common former practice was to indicate the implosive /ɓ/ using the special letter ɓ, while the digraph bh would then be simply written as b. Some references may also write h after letters to indicate that they are of the depressor variety, e.g. mh, nh, yh, a practice that is standard in Xhosa orthography.
Very early texts, from the early 20th century or before, tend to omit the distinction between plain and aspirated voiceless consonants, writing the latter without the h.
Nouns are written with their prefixes as one orthographical word. If the prefix ends with a vowel (as most do) and the noun stem also begins with a vowel, a hyphen is inserted in between, e.g. i-Afrika. This occurs only with loanwords.
As in other Bantu languages, Zulu nouns are classified into morphological classes or genders (16 in Zulu), with different prefixes for singular and plural. Various parts of speech that qualify a noun must agree with the noun according to its gender. Such agreements usually reflect part of the original class with which it is agreeing. An example is the use of the class "aba-":
Bonke abantu abaqatha basepulazini bayagawula.
All the strong people on the farm are felling (trees).
The various agreements that qualify the word "abantu" (people) can be seen in effect.
Its verbal system shows a combination of temporal and aspectual categories in their finite paradigm. Typically verbs have two stems, one for present-undefinite and another for perfect. Different prefixes can be attached to these verbal stems to specify subject agreement and various degrees of past or future tense. For example, in the word uyathanda ("he loves"), the present stem of the verb is -thanda, the prefix u- expresses the third-person singular subject and -ya- is a filler that is used in short sentences.
Suffixes are also put into common use to show the causative or reciprocal forms of a verb stem.
Most property words (words encoded as adjectives in English) are represented by relatives. In the sentence umuntu ubomvu ("the person is red"), the word ubomvu (root -bomvu) behaves like a verb and uses the agreement prefix u-. however, there are subtle differences; for example, it does not use the prefix ya-.
Morphology of root Zulu
The root can be combined with several prefixes and thus create other words. For example, here is a table with some words constructed from the roots -Zulu and -ntu (the root for person/people):
Prefix
-zulu
-ntu
um(u)
umZulu (a Zulu person)
umuntu (a person)
ama, aba
amaZulu (Zulu people)
abantu (people)
isi
isiZulu (the Zulu language)
isintu (culture, heritage, mankind)
ubu
ubuZulu (personification/Zulu-like tendencies)
ubuntu (humanity, compassion)
kwa
kwaZulu (place of the Zulu people)
–
i(li)
izulu (the weather/sky/heaven)
–
pha
phezulu (on top)
–
e
ezulwini (in, at, to, from heaven)
–
Sample phrases and text
The following is a list of phrases that can be used when one visits a region whose primary language is Zulu:
Zulu
English
Sawubona
Hello, to one person
Sanibonani
Hello, to a group of people
Unjani? / Ninjani?
How are you (sing.)? / How are you (pl.)?
Ngiyaphila / Siyaphila
I'm okay / We're okay
Ngiyabonga (kakhulu)
Thanks (a lot)
Ngubani igama lakho?
What is your name?
Igama lami ngu...
My name is...
Isikhathi sithini?
What's the time?
Ngingakusiza?
Can I help you?
Uhlala kuphi?
Where do you stay?
Uphumaphi?
Where are you from?
Hamba kahle / Sala kahle
Go well / Stay well, used as goodbye. The person staying says "Hamba kahle", and the person leaving says "Sala kahle". Other translations include Go gently and Walk in peace.[22]
Hambani kahle / Salani kahle
Go well / Stay well, to a group of people
Eish!
Wow! (No real European equivalent, used in South African English) (you could try a semi-expletive, such as oh my gosh or what the heck. It expresses a notion of shock and surprise)
Hhayibo
No! / Stop! / No way! (used in South African English too)
We, the people of South Africa, Recognise the injustices of our past; Honour those who suffered for justice and freedom in our land; Respect those who have worked to build and develop our country; and Believe that South Africa belongs to all who live in it, united in our diversity.
Counting in isiZulu
Counting from 1 to 10
The digital numerical counting etiquette on the fingers begins with the little finger of the left hand to the left thumb and then continues with the right-hand thumb towards the right little finger. Starting with a closed left hand, each finger is extended with each subsequent number from one to five. Once the left hand is open, then counting continues on the right hand with each finger opening in turn. It is noteworthy that in isiZulu, the names for the numbers six to nine reflect either the anatomical name of the digit (six, isithupha, means "thumb"), action (seven, isikhombisa, means "the one that points out"), or position/placement (eight or isishiyagalombili, means "two remaining", and nine or isishiyagalolunye, indicating "one remaining").[23]
IsiZulu
English
Kunye
One
Kubili
Two
Kuthathu
Three
Kune
Four
Isihlanu
Five
Isithupha
Six
Isikhombisa
Seven
Isishiyagalombili
Eight
Isishiyagalolunye
Nine
Ishumi
Ten
Months
Months in Zulu
English
Zulu
January
uMasingana
February
uNhlolanja
March
uNdasa
April
uMbaso
May
uNhlaba
June
uNhlangulana
July
uNtulikazi
August
uNcwaba
September
uMandulo
October
uMfumfu
November
uLwezi
December
uZibandlela
Zulu words in South African English
South African English has absorbed many words from the Zulu language. Others, such as the names of local animals (impala and mamba are both Zulu names) have made their way into standard English. A few examples of Zulu words used in South African English:
^Zulu at Ethnologue (18th ed., 2015) (subscription required)
^Webb, Vic. 2002. "Language in South Africa: the role of language in national transformation, reconstruction and development", Impact: Studies in language and society, 14:78
^Carter, Phillip M. (2016). Languages In The World: How History, Culture, and Politics Shape Language. Wiley. p. 139. ISBN9781118531280.
^Swahili, Ethnologue (18th ed., 2015): "47,000,000 in Tanzania, all users. L1 users: 15,000,000 (2012), increasing. L2 users: 32,000,000 (2015 D. Nurse). Total users in all countries: 98,310,110 (as L1: 16,010,110; as L2: 82,300,000)."
^Spiegler, Sebastian; van der Spuy, Andrew; Flach, Peter A. (August 2010). "Ukwabelana – An open-source morphological Zulu corpus". Proceedings of the 23rd International Conference on Computational Linguistics. Beijing, China: Tsinghua University Press. p. 1020.
^Rakkenes, Øystein (2003) Himmelfolket: En Norsk Høvding i Zululand, Oslo: Cappelen Forlag, pp. 63–65
^Magagula, Constance Samukelisiwe (2009). Standard Versus Non-standard IsiZulu: A Comparative Study Between Urban and Rural Learners' Performance and Attitude. Durban: University of KwaZulu-Natal.
Canonici, Noverino, 1996, Imisindo YesiZulu: An Introduction to Zulu Phonology, University of Natal
Canonici, Noverino, 1996, Zulu Grammatical Structure, University of Natal
Wade, Rodrik D. (1996). "Structural characteristics of Zulu English". An Investigation of the Putative Restandardisation of South African English in the Direction of a 'New' English, Black South African English (Thesis). Durban: University of Natal. Archived from the original on 13 October 2008.
Airport of Assam, India Tezpur AirportIATA: TEZICAO: VETZSummaryAirport typeMilitary/PublicOwnerAirports Authority of IndiaOperatorIndian Air ForceServesTezpurLocationSalonibari, Tezpur, Assam, IndiaElevation AMSL240 ft / 73 mCoordinates26°42′44″N 092°47′14″E / 26.71222°N 92.78722°E / 26.71222; 92.78722MapTEZLocation of Tezpur Airport in AssamShow map of AssamTEZTEZ (India)Show map of IndiaRunways Direction Length Surface ft m 05/23 9,010 2,746 …
Questa voce sull'argomento distretti del Giappone è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Distretti del Giappone Il distretto (郡?, gun) è una suddivisione territoriale del Giappone. Attualmente ha perso l'importanza che ebbe tra il 1878 ed il 1921, quando aveva una propria giunta di governo ed era secondo solo alle prefetture. A quel tempo, il suo livello amministrativo era simile a quello attuale di molte delle contee statunitensi, alle quali …
Toledo ialah kota besar di Ohio, Amerika Serikat. Kota ini dinamai menurut kota Toledo, Spanyol. Merupakan kota industri yang besar, dan memiliki banyak pabrik yang membuat barang seperti bagian mobil dan kaca. Pada 1835, sebuah konflik antara Ohio dan Michigan mulai karena pertentangan wilayah. Pada 1936, bangunan pertama yang dibuat dari kaca dibangun di sini. Tokoh terkenal dari Toledo Jamie Farr, aktor (terkenal karena memerankan tokoh Maxwell Klinger di acara TV M*A*S*H, yang juga merupakan…
HipernefromaGambar histopatologi terhadap kanker sel ginjal. Spesimen nefrektomi. Hematoxylin-eosin.Informasi umumSpesialisasiOnkologi Hipernefroma (bahasa Inggris: Renal cell carcinoma, RCC, hypernephroma) adalah bentuk kanker berasal dari lapisan tubulus renal proksimal, tubulus yang berbelit belit dan berlokasi dekat glomerulus di dalam ginjal. Jenis kanker ini adalah jenis kanker ginjal yang paling terumum dalam orang dewasa, bertanggung jawab untuk sekitar 90% - 95% kasus yang did…
Untuk stasiun Jalur Utama Nagasaki di Shiroishi, Saga, lihat Stasiun Hizen-Ryūō. CO44Stasiun Ryūō竜王駅Gerbang selatan (alias Gerbang Fujisan)LokasiMubanchi, Ryūōshinmachi, Kai-shi, Yamanashi-kenJepangKoordinat35°40′08″N 138°31′11″E / 35.668772°N 138.519744°E / 35.668772; 138.519744Koordinat: 35°40′08″N 138°31′11″E / 35.668772°N 138.519744°E / 35.668772; 138.519744Operator JR East JR Freight Jalur■ Jalur Utama Ch…
Questa voce sugli argomenti urbanistica e Manhattan è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. Marble Hill Stato Stati Uniti Stato federato New York CittàNew York DistrettoManhattan Data istituzione1891 Codice postale10463 Superficie0,38 km² Abitanti9 481 ab. (2010) Densità25 245,76 ab./km² Coordinate: 40°52′34″N 73°54′40″W / 40.876111°N 73.911111°W4…
Halaman ini berisi artikel tentang lagu AKB48. Untuk untuk lagu-lagu lain berjudul sama, lihat Heavy Rotation (disambiguasi). Heavy RotationSampul Tipe A, menampilkan Yuko Oshima, Atsuko Maeda dan Mariko Shinoda.Singel oleh AKB48dari album Koko ni Ita KotoSisi-BNamida no See-Saw GameYasai SistersLucky SevenDirilis18 Agustus 2010 (2010-08-18)FormatCD singel, unduh digitalGenreJ-pop, Pop rockDurasi4:41LabelKing Records/You! Be CoolPenciptaYasushi Akimoto, Yō YamazakiProduserYūsuke TanakaVid…
Kota Keelung Kota provinsi (Republik Tiongkok)kotakota besarEksklaveEnklave 基隆市 (zh-hant)基隆市 (zh-tw)基隆市 (nan-hani)Ke-lâng-chhī (nan)Ke-lâng-tshī (nan) Tempat <mapframe>: Judul Taiwan/Keelung City.map .map bukan merupakan halaman data peta yang sahcategoria:Articles mancats de coordenades Negara dengan pengakuan terbatasTaiwanProvince of the Republic of China (en)Provinsi Taiwan NegaraTaiwan Ibu kotaZhongzheng District (en) Pembagian administratifQidu District (en) Anl…
This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: List of unmanned aerial vehicles – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2010) (Learn how and when to remove this template message) Lists of aircraft 0–Ah Ai–Am An–Az B–Be Bf–Bo Br–Bz C–Cc Cd–Cn Co–Cz D-De Df-Dz E F G-Gn Go-Gz H–He Hf–Hz I J K La–Lh Li–Lz M N O P-Ph Pi-P…
Disambiguazione – Se stai cercando altri significati, vedi Laguna (disambigua). La laguna di Venezia vista dal satellite Una laguna (dal latino lacuna, spazio vuoto) è un bacino costiero separato dal mare (o dall'oceano) da un cordone litoraneo (sia esso tombolo o lido) e caratterizzato da acqua salmastra, alternanza delle maree e formazione di barene permanenti e semipermanenti. Indice 1 Descrizione 1.1 Un ambiente delicato 2 Lagune italiane 3 Lagune fuori dall'Italia 4 Bibliografia 5 Altri …
Madhan KarkyLahirMadhan Karky Vairamuthu10 Maret 1980 (umur 43)Tempat tinggalChennai, Tamil Nadu, IndiaKebangsaanIndiaWarga negaraIndiaAlmamaterKolese Teknik, GuindyUniversitas QueenslandPekerjaanPembuat lirik, teknisi perangkat lunak, profesorSuami/istriNandiniAnakHaikuOrang tuaVairamuthuPonmaniKerabatKabilan Vairamuthu (saudara) Madhan Karky Vairamuthu adalah seorang pembuat lirik, asosiasi riset, teknisi perangkat lunak dan penulis dialog film asal India. Ia meraih gelar dokterandes dala…
Dalam nama Korean ini, nama keluarganya adalah Yoon. Yoon Hae-youngLahir5 Januari 1972 (umur 52)Seoul, Korea SelatanPendidikanDigital Seoul Culture Arts University - Beauty Arts Universitas Kyonggi - Multimedia and ActingPekerjaanAktrisTahun aktif1993-sekarangAgenHappy ActorsSuami/istri(1998-2005; cerai) (m. 2011)[1] Nama KoreaHangul윤해영 Alih AksaraYun Hae-yeongMcCune–ReischauerYun Hae-yŏng Yoon Hae-young (lahir 5 Januari 1972)[2] adalah aktris Korea Selatan. Ia…
Le misure di sicurezza stradale hanno come obiettivo la riduzione del numero e delle conseguenze degli incidenti stradali e lo sviluppo e il dispiegamento di sistemi di gestione. L'approccio è di tipo multi-disciplinare, in quanto sono coinvolte diverse tematiche tecnico-scientifiche, e segue il rispetto di norme esplicitamente espresse nel Codice della Strada al fine di minimizzare il rischio. Segnale che indica il luogo di una morte per investimento di un pedone a Stoccarda, in Germania Indic…
German motorcycle manufacturer This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.Find sources: Zündapp – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (September 2018) (Learn how and when to remove this template message) ZündappIndustryMachine tools, motor vehiclesFounded1917 (1917)Defunct1984 (1984)HeadquartersGerma…
Papa Onorio IIIPapa Onorio III approva la Regola di San Domenico di Leandro Bassano, metà del XVII secolo, Chiesa dei Santi Giovanni e Paolo, Venezia177º papa della Chiesa cattolica Elezione18 luglio 1216 Insediamento24 luglio 1216 Fine pontificato18 marzo 1227(10 anni e 243 giorni) Cardinali creativedi Concistori di papa Onorio III Predecessorepapa Innocenzo III Successorepapa Gregorio IX NomeCencio Savelli NascitaAlbano, 1150 circa Consacrazione a vescovo24 luglio 1216 dal ca…
Disambiguazione – Se stai cercando il regno aragonese o quello sabaudo, vedi Regno di Sardegna (1324-1720) o Regno di Sardegna (1720-1861). La neutralità di questa voce o sezione sull'argomento storia è stata messa in dubbio. Motivo: Pagina non neutrale in cui le fonti ammesse sono solo sarde. Per contribuire, correggi i toni enfatici o di parte e partecipa alla discussione. Non rimuovere questo avviso finché la disputa non è risolta. Segui i suggerimenti del progetto di riferimen…
1918 film The VampFilm stillDirected byJerome StormWritten byC. Gardner SullivanIrvin J. Martin(intertitles)Produced byThomas H. InceStarringEnid BennettDouglas MacLeanCinematographyJohn S. StumarDistributed byFamous Players–LaskyParamount PicturesRelease datesJuly 14 (or 22), 1918Running time5 reelsCountryUnited StatesLanguagesSilentEnglish intertitles The Vamp is a lost[1] 1918 American silent wartime comedy-drama film directed by Jerome Storm and starring Enid Bennett and Douglas Ma…
Kalatea Calathea zebrina Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Plantae Divisi: Angiospermae Kelas: Monokotil Subkelas: Commelinidae Ordo: Zingiberales Famili: Marantaceae Genus: CalatheaG.Mey. Spesies Lihat teks Kalatea[1] merupakan sekelompok tumbuhan berbunga dalam famili Marantaceae yang membentuk genus Calathea. Sebanyak 200 spesiesnya sekarang dipindahkan ke dalam genus Goeppertia.[2] Genus ini berisi sekitar 60 spesies tumbuhan yang berasal dari Amerika tropis. Banyak spesiesnya yan…
LoehaKoordinat2°46′26.000″LS,121°33′8.000″BTNegaraIndonesiaProvinsiSulawesi SelatanKabupatenLuwu TimurPopulasiPerkiraan 150 KK Loeha adalah nama sebuah pulau kecil yang terletak di tengah Danau Towuti dan termasuk ke dalam wilayah administratif Desa Loeha, Kecamatan Towuti, Kabupaten Luwu Timur, Sulawesi Selatan, Indonesia. Secara astronomis, pulau ini terletak di titik koordinat 2°46′26.000″LS,121°33′8.000″BT. Pulau ini merupakan pulau yang terluas di Kabupaten Luwu Timur. P…