Composée en 2017 à la suite de la commande de l'université de Salamanque et du Centro nacional de difusión musical (CNDM) de Madrid à l'occasion des célébrations du 800e anniversaire de la fondation de l'université, le texte de la pièce est basé sur des paroles du Livre de la Révélation (L'Apocalypse, 14:13) de Jean de la Bible en estonien[1]. Elle est dédiée à la mémoire de l'archevêque estonien Konrad Veem(et) (1914-1996)[2], ami du compositeur[1].
Cette section est vide, insuffisamment détaillée ou incomplète. Votre aide est la bienvenue ! Comment faire ?
Composée pour chœur mixte (SATB) et interprétée a cappella, l'œuvre s'attache aux paroles, traduites en estonien, du Livre de la Révélation :
« Et j’entendis une voix venant du ciel, qui disait : " Écris : Heureux dès maintenant les morts qui meurent dans le Seigneur ! " — " Oui, dit l’Esprit, qu’ils se reposent[4] de leurs travaux, car leurs œuvres les suivent. " »
↑Dans certaines traductions en estonien, ce verbe « reposent » peut signifier également « respirent », double interprétation qu'Arvo Pärt choisit d'utiliser. Voir référence Arvo Pärt Centre.