Si vous disposez d'ouvrages ou d'articles de référence ou si vous connaissez des sites web de qualité traitant du thème abordé ici, merci de compléter l'article en donnant les références utiles à sa vérifiabilité et en les liant à la section « Notes et références ».
Afrique australe : l'Afrique du Sud, ses voisins, leur mutation, Autrement, 1990 (ISBN2-86260-301-5)
(dir), Afrique du sud : riche, dure, déchirée, Autrement, 1985 (ISBN9782862601472)
Ses poèmes en afrikaans sont sortis chez Tafelberg.
Traductions littéraires
Il a commencé à traduire Breyten Breytenbach lorsque le poète afrikaner était en prison[2] : Feu froid, Christian Bourgois, 1976 (ISBN9782267000481). Après sa libération viendront Métamorphase, Grasset, 1984 (EAN9782246389415), Outre-voix (prix Max-Jacob), Actes Sud, 2009, La Femme dans le soleil, Bruno Doucey, 2015, La Main qui chante, Bruno Doucey, 2020.
De l’afrikaans, il a aussi traduit des poèmes d’Antjie Krog (Ni pillard ni fuyard 2004 (ISBN2868534066), Une Syllabe de sang 2013 (ISBN2868535992), Le temps qu’il fait), Messe pour une planète fragile 2020 (ISBN9782848093536) ainsi que son témoignage sur la Commission Vérité et Réconciliation (La Douleur des mots, Actes Sud (ISBN9782742749010)). S’ajoutent quatre romans policiers de Deon Meyer (En vrille, Seuil (ISBN9782757864548) La Proie, La femme au manteau bleu (ISBN9782072857805), Cupidité (ISBN9782072973406) Gallimard) et le premier roman de Dominique Botha (Rivière fantôme, Actes Sud (ISBN9782330060701)). Un extrait de Miskien Nooit, roman d'André Brink (Meet no 9 (ISBN2-911686-34-9)). Une nouvelle de Barto Smit, Poésie 97, n°6, 1997
De l'anglais, Georges Lory a traduit les deux prix Nobel sud-africains : Nadine Gordimer (Un Amant de fortune, Pillages, Bouge-toi, Beethoven avait un seizième de sang noir, Grasset (ISBN2246734517)) et John Coetzee (Trois histoires, L’Education de Jésus, L'Abattoir de verre, Seuil 2018 (ISBN9782021402391), La mort de Jésus, Seuil 2021 (ISBN9782021450576)). Signalons aussi dans la série Lettres sud-africaines les romans Coconut de Kopano Matlwa, Le Lamento de Winnie Mandela de Njabulo Ndebele et Distance d'Ivan Vladislavic.
Des poèmes de Lebo Mashile (Annales anonymes, Chantiers navals, 2013).
Des nouvelles de John Matshikiza et Albie Sachs (Les Temps modernes no 585, novembre 1995)
Des nouvelles d'Es'kia Mphahlele et Njabulo Ndebele (Raconter des histoires, Grasset, 2004).
Des poèmes de Vonani Bila, Sheila Cussons, Johan de Lange, Ingrid Jonker, Charl-Perre Naudé, Karen Press, Adam Small, Barto Smit, Wilma Stockenström. (Poèmes d'Afrique du Sud, Actes Sud 1998 (ISBN2742730613)).