Dyskusja:Mainframe

Krytyczne problemy z hasłem "Mainframe"

Od niemal dwóch lat od opatrzenia hasła wieloma zastrzeżeniami dotyczącymi braku źródeł, nic się nie zmieniło. Artykuł w obecnej wersji brzmi jak sponsorowany, zamiast podawać fakty, jest przesycony językiem marketingu, poprzez sformułowania takie jak: 'duża wydajność', 'moc przetwarzania', 'wysokie obciążenie', 'obszerne bazy', 'czymś nazdzwyczajnym', 'wydajne operacje I/O', 'własne technologie mainframe'owe', 'wzrost wielkości oraz wydajności baz danych', 'miliarda klientów jednocześnie', 'prosta zależność pomiędzy liczbą procesorów mainframe-a a jego wydajnością', 'lepiej pasuje', 'odpowiedni dla potrzeb model', 'wykonywanie zadań według procesów biznesowych'. Wszelkie te wyrażenia frazeologiczne nie mają odniesienia do żadnych uznanych miar lub haseł, inaczej mowiac, są wzięte z kapelusza. Opisana w haśle historia, również nie jest w żaden sposób odniesiona do wiarygodnych źródeł. Chciałbym podkreślić, że nie neguje istnienia komputerów 'mainframe', jednak hasło je opisujące nie może być przepisane z ulotki reklamowej. Dopóki nie doczekamy się rzeczywistej analizy, nie powinniśmy wprowadzać czytelnikow w błąd co do zarówno mocnych, i słabych punktów tego sektora rozwiazan informatycznych. Wnoszę o usuniecie tego hasła i zostawienie wyłącznie 'stuba' --Serek (dyskusja) 03:36, 16 lip 2011 (CEST)Odpowiedz

W dyskusji w angielskiej wiki również wysuwano te zarzuty, jednak raczej potwierdzono 90-procentowy udział rynkowy IBM na rynku mainframe. Trudno pisać inaczej o mainframach niż z IBM-owskiej perspektywy. Nawet jęsli hasło to nadmierny POV, żądanie pozostawienia tylko stuba jest trochę przesadne. Lemmy Laffer (dyskusja) 12:39, 3 gru 2011 (CET)Odpowiedz

Pozostałe problemy

Artykuł oczywiście do poprawienia, ale jedno rzuciło mi się w oczy szczególnie: "Te systemy często pracują latami bez żadnego przerwania". Osoba, która to napisała nie tylko popełniła błąd stylistyczny (językowy?), ale także wprowadza potenjalnego czytelnika w błąd, ponieważ przerwanie to termin informatyczny, bez zwiążku z łatwym serwisowaniem. A jestem prawie pewny, że taki wielozadaniowy komputer musi mieć przerwań całkiem sporo.

powtórzenie

"Meannigless Indication of Processor Speed" czyli "nic nieznaczący wskaźnik szybkości procesora" - informacja powtórzona dwukrotnie w tekście.

Nie znalazłem dwukrotnego wystąpienia. Ency (replika?) 22:36, 8 lut 2009 (CET)Odpowiedz

Rozszerzenie sekcji Rynek o "Cloud computing"

"Cloud computing" jest raczej pojęciem marketingowym, a nie odnoszącym się do konkretnej architektury komputerów czy ich przeznaczenia. Włączanie tego pojecia do artykułu o mainframe zaciemni i tak niezbyt doskonały artykuł. Moim zdaniem raczej powinno się rozbudować sekcję historyczną, by pozycjonować mainframe na tle innych rozwiązań dostępnych w okresie ich rozkwitu. Używanie pojęcia mainframe do serwera z systemem Linux lub przetwarzania typu grid, jest takim naciąganiem znaczenia, że zaczyna być równoznaczne z ogólnym terminem komputer.--Cyberactive (dyskusja) 23:22, 12 lip 2009 (CEST)Odpowiedz

Zgadzam się co do rozłączności pojęć mainframe i cloud computing, usunąłem co zbędne. Lemmy Laffer (dyskusja) 20:50, 4 gru 2011 (CET)Odpowiedz

Język angielski

Nie jestem tego pewien, więc nie poprawiam, ale wg współczesnych zasad spolszczania terminów angielskich powinno się chyba pisać "o mainframach", nie "o mainframe'ach". Lemmy Laffer (dyskusja) 12:40, 3 gru 2011 (CET)Odpowiedz

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.
Kembali kehalaman sebelumnya