Papirus 3

Papirus 3
Ilustracja
Fragment z tekstem Łk 7,36.37
Data powstania

VI/VII wiek

Rodzaj

Kodeks papirusowy

Numer

Zawartość

Ewangelia Łukasza

Język

grecki

Rozmiary

24,5 × 11,5 cm

Typ tekstu

tekst aleksandryjski

Kategoria

III

Miejsce przechowywania

Austriacka Biblioteka Narodowa

Papirus 3 (według numeracji Gregory-Aland), oznaczany symbolem – grecki rękopis Nowego Testamentu pisany na papirusie, w formie kodeksu. Paleograficznie datowany jest na VI lub VII wiek. Zawiera fragmenty Ewangelii Łukasza[1].

Opis

Zachował się tylko fragment jednej karty kodeksu z tekstem Łukasza 7,36-45; 10,38-42. Prawdopodobnie był to lekcjonarz[1]. Papirus ma jasno-brunatną barwę[2]. Pismo jest niestaranne i nieregularne, niektóre litery są wielkie (φ, β, κ), inne małe (о, α, σ), uncjała ma tendencję w stronę kursywy. Stosuje ligatury. Nomina sacra obejmują: ΙΣ, ΚΥ, ΚΕ[2].

Reprezentuje aleksandryjski typ tekstu, Kurt Aland zaklasyfikował go do III kategorii[1].

Historia

Karl Wessely, austriacki paleograf, datował rękopis na VI wiek. Wessely twierdził, że Teodor Graf przywiózł ten fragment z Fajum[3]. Obecnie datowany jest przez INTF na VI/VII wiek[1]. Porter preferuje VI wiek[2].

Tekst rękopisu został odczytany i opublikowany przez Karla Wessely w 1882 roku[4] oraz w 1885[5]. Wessely sądził, że rękopis jest lekcjonarzem ze względu na układ tekstu[2]. Stanley i Wendy Porterowie dokonali ponownego odczytu rękopisu w 2008 roku[6].

C.R. Gregory wciągnął go na listę rękopisów Nowego Testamentu w 1890 roku i umieścił w grupie lekcjonarzy, nadając mu numer 348. Gregory oparł się na publikacji Wessely'ego[7][3]. Scrivener nadał mu numer 502[8]. W 1908 roku Gregory umieścił go w grupie papirusów i nadał siglum [9].

Rękopis przechowywany jest w Austriackiej Bibliotece Narodowej (Pap. G. 2323) w Wiedniu[1].

Tekst

Łukasz 10,36

ΑΓΓ . . ΙΟ
ΤΟΝ Κ ̣̅ ΗΣου
ΤΟΝ̣Τ̣Ω̣ΝΦΣΡΙΣ̣
Ε̣Λ̣ΘΩΝΕ̣ΙΣΤ̣
ΙΕΙΔΟΥΓΥΝΗΗΤΙΣΗ
ΓΝΟΥΣΑΟΤΙ̣ΚΑΤΑΚ
ΣΑΑΛΑΒΑΣΤΡΟΝΜΥΡ̣
Ο̣ΔΑΣΑΥΤΟΥΚΛΑΣΙΟΥΣ̣
ΥΣΠΟΔΑΣΑΥΤΟΥ ΚΑΙ
ΕΞΕΜΑΞΕΝΚΑΙΚΑΤΕ
ΗΛΙΦΕΝ ΤΩΜΥΡΩ
ΑΣΑΥΤΟΝΕΙΠΕΝΕ . . . . ΤΩ
ΗΣΕΓΙΓΝΩΣΚΕΝΑΝΤ̣ΙΣΚΑΙΠΟΤΑΠ
ΤΑΙΑΥΤΟΥΟΤΙΑ.ΑΡΤΩΛΟ̣ΣΕΣΤΙΝ
ΕΙΠΕΝ Ο ΙΣΠΡΟΣ̣Α.Τ̣Ο̣Ν̣ΣΙΜΩΝ
ΔΕΔΕΔΑ . . . ΛΕΕΙ̣ΠΕΝΦΗΣΙΝΔΥΟ
ΤΙΝΙΟΕΙΣΩ
Η̣ΚΟΝ̣ΤΑΜΗ̣
ΤΟΤΙΣΟΥ
ΔΕΣΙΜΩ̣
Π̣ΕΝΑΥΤΩ̣
Ω̣Σ̣Ι̣ΜΩ

Łukasz 10:38

ΝΤΟΥΑΓΙΟυΛΟυΚΑ
. . . . . . ΚΩΜΗ̣
ΡΕΥΕΣΘΑΙΑΥΤΟΥ
ΘΕΝΕΙΣΚΩΜΗΝΤΙΝ

Zobacz też

Przypisy

  1. a b c d e Aland i Aland 1995 ↓, s. 96.
  2. a b c d Porter i Porter 2008 ↓, s. 13.
  3. a b Gregory 1900 ↓, s. 417.
  4. Wessely 1882 ↓, s. 198-214.
  5. Wessely 1885 ↓, s. 69-70.
  6. Porter i Porter 2008 ↓, s. 13-17.
  7. Prolegomena VII–VIII: Novum Testamentum Graece. Editio Octava Critica Maior, vol. III, Part 2 (1890), s. 734.
  8. Scrivener 1894 ↓, s. 358.
  9. Gregory 1908 ↓, s. 45.

Bibliografia

Linki zewnętrzne

Content Disclaimer

Informasi ini disarikan dari Wikipedia dan disajikan kembali untuk tujuan edukasi. Konten tersedia di bawah lisensi CC BY-SA 3.0. Kami tidak bertanggung jawab atas ketidakakuratan data yang bersumber dari kontribusi publik tersebut.

  1. The information displayed on this website is sourced in part or in whole from Wikipedia and has been adapted for the purpose of restating it. We strive to provide accurate and relevant information, however:
  2. There is no guarantee of absolute accuracy. Wikipedia is an open, collaborative project that can be edited by anyone, so information is subject to change.
  3. It is not intended to constitute professional advice. The content displayed is for informational and educational purposes only. For important decisions (e.g., medical, legal, or financial), please consult a professional.
  4. Content copyright. Wikipedia is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License (CC BY-SA). This means that content may be reused with appropriate attribution and shared under a similar license.
  5. Responsible use. Any risk arising from the use of information from this website is entirely the responsibility of the user.
Kembali kehalaman sebelumnya