Но где бы айнтопф ни готовился, в нём всегда будет мясная составляющая, не менее четырёх ингредиентов, и он будет густым настолько, чтобы его можно было есть вилкой.
Дж. Миллер. Еда и эволюция: История Homo Sapiens в тарелке[1]
Считается, что этот наваристый суп имеет крестьянское происхождение. Айнтопф был создан с целью вкусно и сытно накормить всю семью одним блюдом. Немецкий журналист Вольфганг Херлес видит в айнтопфе реально существующий социализм: никто не умрёт от голода, но индивидуальные предпочтения не учитываются[5]. В крестьянских домах на севере Германии брюквенный айнтопф представлял собой ежедневное обеденное блюдо наряду с жареным картофелем.
В гитлеровской Германии в пропагандистских целях был утверждён официальный рецепт айнтопфа, ставшего, по словам автора труда о языке Третьего рейхаВиктора Клемперера, одним блюдом для всех, народной общностью в сфере самого повседневного и необходимого: «Айнтопф — все мы едим только то, что скромно сварено в одном горшке, все мы едим из одного и того же горшка…»[6]. С 1 октября 1933 года в Германии была объявлена ежемесячная пропагандистская акция «Воскресный айнтопф»: немецкий народ в одно из воскресений месяца должен был проявлять солидарность и готовить на обед только айнтопф. Местные партийные работники НСДАП обходили дома и собирали взносы в пользу «Зимней помощи» в размере 50 пфеннигов, которые, как посчитали в руководстве, составляют разницу в расходах между обычным воскресным обедом и айнтопфом. В фильме М. И. Ромма «Обыкновенный фашизм» айнтопф упомянут под названием «общий суп» как один из обычаев, которыми нацисты сплачивали нацию.
Айнтопф не потерял своего общенационального значения и в современной Германии. Федеральный канцлер ГерманииАнгела Меркель в июне 2004 года в своей речи перед работницами сельского хозяйства в Гессене подчеркнула значение в эпоху разворачивающейся глобализации и компьютеризации таких старых добрых вещей, как приготовить картошку или айнтопф[7]. Во время предвыборной кампании 2009 года Ангела Меркель на канале RTL сообщила, что умеет готовить картофельный суп и любит настоящий айнтопф[8][9].
Примечания
↑Дж. Миллер.Немецкая кухня // Еда и эволюция: История Homo Sapiens в тарелке / Пер. Н. Савина. — М.: АСТ, 2020. — ISBN 978-5-17-118727-9.
↑Куликов Г. И., Мартиневский В. И.Eintopf айнтопф // Страноведческие реалии немецкого языка. — Мн.: Вышэйшая школа, 1986. — С. 57. — 260 с. — 3600 экз.
↑Eintopf // Немецко-русский словарь / Под ред. А.А. Лепинга и Н.П. Страховой. — М.: Русский язык, 1976. — С. 245. — 991 с.
↑Большой немецко-русский словарь. — М.: Русский язык, 1997. — Т. 1. — С. 403.
↑Wolfgang Herles.Suppenkaspar // Vorwiegend festkochend. Kultur und Seele der deutschen Küche. — Random House, 2019. — P. 416. — ISBN 9783641216085.
↑В. Клемперер.Дружина // LTI. Язык Третьего рейха. Записная книжка филолога / Пер. А. Б. Григорьева. — М.: Прогресс-Традиция, 1998. — С. 311. — 384 с. — ISBN 5-89493-016-2.
Маркина Л. Г., Муравлёва Е. Н., Муравлёва Н. В.EINTOPF АЙНТОПФ // Культура Германии: лингвострановедческий словарь: свыше 5000 единиц / под общ. ред. проф. Н. В. Муравлёвой. — М.: АСТ, 2006. — С. 228. — 1181 с. — 3000 экз. — ISBN 5-17-038383-5.
Herings Lexikon der Küche. Fachbuchverlag Pfannenberg, Haan-Gruiten, 23. Auflage 2001, ISBN 3-8057-0470-4.
Konrad Köstlin: Der Eintopf der Deutschen. Das Zusammengekochte als Kult-Essen, в: Utz Jeggle (издатель): Tübinger Beiträge zur Volkskultur. (Untersuchungen des Ludwig-Uhland-Instituts der Universität Tübingen; том 69). Tübinger Vereinigung für Volkskunde, Tübingen 1986, ISBN 3-925340-51-3, стр. 220—241.