Дошлюбне та шлюбне прізвище

Люсі Стоун, американська суфражистка, першою відстоювала збереження жінками власного прізвища при одруженні. Дагеротипія

Дошлю́бне прі́звище (англ. birth name) — прізвище, яке дружина (переважно) чи чоловік носить від народження до одруження, коли прізвище часто змінюють на шлюбне (англ. married name). Оскільки зазвичай на англомовному заході дружинам присвоюють прізвища чоловіків, дошлюбне прізвище називають у народі дівочим (англ. maiden name).

Чоловіки теж змінюють прізвища після одруження: беруть подвійні прізвища із дружиною, або прізвище партнера у випадку одностатевих шлюбів.[1]

Історія

Американська суфражистка та аболіціоністка Люсі Стоун (1818—1893) поставила питання права одруженої жінки зберігати власне прізвище (як це зробила вона сама) на національний рівень у рамках своєї боротьби за права жінок. Жінок, які відстоювали свої прізвища, називали «Люсі Стоунерс»;[2] у 1879, коли бостонські жінки отримали право голосу на шкільних виборах, Стоун зареєструвалася для голосування. Але чиновники не допускали її, якщо вона не додасть до свого підпису «Блеквелл» — прізвище її чоловіка. Стоун відмовилася це зробити, тому не змогла проголосувати. Вона не оскаржила позов до суду[3]. Ліга Люсі Стоун була заснована в 1921 році Рут Гейл; це була перша група, яка боролася за те, щоб жінкам було дозволено зберігати своє прізвище після шлюбу й використовувати його на законних підставах.[4] Рут Гейл оскаржувала у федеральному суді будь-який урядовий указ, який не визнавав би одружену жінку (таку, як вона сама) за ім'ям, яке вона вирішила використати.[4] У травні 1921 р. Гейл отримала документ про нерухомість, виданий на її прізвище при народженні, а не на шлюбне — місіс Гейвуд Браун.[5] У 1925 році Доріс Флейшман стала першою одруженою жінкою у США, яка отримала паспорт на своє ім'я.[6] Але до початку 1930-х Ліга Люсі Стоун була неактивною.[7] Нова версія Ліги Люсі Стоун була започаткована в 1997 році та знову зосереджена на рівності прізвищ. У наш час американським жінкам не потрібно змінювати свої імена за законом.[8][9]

Елізабет Кеді взяла прізвище свого чоловіка Стентона як частину свого, підписавшись Елізабет Кеді Стентон, але відмовилася від звертання місіс Генрі Б. Стентон. 1847 року вона написала, що «звичай називати жінок місіс Джон Ця та місіс Том Та, а кольорових чоловіків Самбо та Кун (расистські дерогативи) заснований на принципі, що білі чоловіки — володарі всіх».[10][11] Пізніше, звертаючись до судового комітету законодавчого органу штату Нью-Йорк у 1860 у промові під назвою «Звернення раба», вона частково заявила: «Негр [раб] не має імені. Він — Каффі Дуглас або Каффі Брукс, чиїм Каффі він може стати. Жінка не має імені. Вона пані Річард Ро або місіс Джон Доу, чиєю місіс вона може стати».[12][13]

Феміністка Джейн Грант, співзасновниця The New Yorker, написала в 1943 році про свої спроби зберегти прізвище у шлюбі, а також про досвід інших жінок щодо їхніх дошлюбних прізвищ у контексті військової служби, паспортів, голосування та бізнесу.

Нещодавнє протистояння феміністки Джил Філіпович щодо зміни імені для жінок, які одружуються, опубліковане в The Guardian (2013) під назвою «Чому заміжні жінки повинні змінювати свої імена? Дозвольте чоловікам змінити своє», цитується як рекомендована література про соціальне констрювання гендеру у «Критичних зустрічах у вторинній англійській мові: викладання підліткам теорії грамотності» Дебори Епплман (2014).[14][15][16] Філіпович одружилася з Тай Лорером Маккорміком у 2018 році, зберігши своє прізвище.[17][18]

Варіанти

Прізвище чоловіка як шлюбне

Раніше жінка в Англії зазвичай приймала прізвище чоловіка після одруження; часто її змушували це робити згідно із законами про ковертюру. Прізвище чоловіка залишається звичайною практикою у Британії (хоча закону, який зобов'язує міняти прізвище, немає) та в інших країнах, таких як Австралія, Нова Зеландія, Пакистан, Гібралтар, Фолклендські острови, Індія, Філіппіни, англомовні провінції Канади та США. У деяких громадах Індії дружина та діти беруть ім'я батька.

У штаті Массачусетс гарвардське дослідження в 2004 виявило, що близько 87 % жінок із вищою освітою приймають прізвище чоловіка під час шлюбу (пік становив понад 90 % 1975 року, приблизно 80 % міняли у 1990).[19]

У низовинах Шотландії в XVI столітті одружені жінки не змінювали своїх прізвищ, але сьогодні це звичайна практика.[20]

Збереження жінками власного прізвища

Жінки з вищою освітою у 2-4 рази (залежно від віку) частіше зберігають власне прізвище, ніж ті, хто не мають диплому про вищу освіту.[19] Жінки дедалі частіше зберігають дошлюбне прізвище з кількох причин:

  • Не бачачи причин змінювати своє ім'я, так само, як чоловіки не бачать причин змінювати своє.
  • Не бажаючи клопоту з оформленням документів (включно з можливими нюансами прізвищ дітей).
  • Щоб уникнути ускладнень у кар'єрі та бізнесі (зі зміною прізвища страждають корпоративні зв'язки, репутація та брендинг).[21]
  • Бажаючи зберегти свою ідентичність та особисту історію.
  • Не бажаючи бути останніми в родині носійками свого прізвища.
  • Надаючи перевагу своєму прізвищу над чоловіковим (із позицій милозвучности або з огляду на місцеві дискримінації).
  • Заперечуючи однобічність цієї традиції.[22]

Дошлюбне прізвище жінок як середнє ім'я

Іноді жінки, одружуючись, додають своє прізвище до свого повного імені як середнє ім'я. Приклади:

Поєднані (подвійні) прізвища у шлюбі

Рідше жінки, особливо в США та Канаді, додають прізвище свого чоловіка до свого прізвища при одруженні.[24]

Змішані прізвища у шлюбі

Не настільки частою, як поєднані прізвища, проте зростаючою тенденцією[25] є додавання частин двох прізвищ (name blending) при шлюбі. Приклад — британська письменниця і режисерка Даун О'Портер[en]: уроджена Даун Портер + чоловік Кріс О'Дауд.

Успадкування дітьми прізвищ матерів

Зазвичай дітям жінки, яка змінила прізвище на чоловікове, теж дають його прізвище.

Деякі сім'ї (переважно в США) мають звичай використовувати дошлюбне прізвище матері як середнє ім'я когось із дітей (приклад: Франклін Делано Рузвельт[26]) або навіть як перше ім'я:

У деяких штатах США закони обмежують прізвище дитини. Наприклад, у Теннессі дитині можна давати прізвище, яке не включає ім'я батька, лише за «одночасного подання відповідної присяги, підписаної обома батьками».[27]

За країнами

Дошлюбне прізвище в Україні

При реєстрації шлюбу наречені мають право на вибір прізвища:[28]

  • обрати прізвище одного (однієї) з них як спільне прізвище подружжя або надалі іменуватися дошлюбними прізвищами.
  • приєднати до свого прізвища прізвище нареченого, нареченої. Якщо вони обоє бажають мати подвійне прізвище, за їхньою згодою визначається, з якого прізвища воно буде починатися. Складення понад двох прізвищ не допускається, якщо інше не випливає із звичаю національної меншини, до якої належить наречена та (або) наречений.
  • якщо на момент реєстрації шлюбу прізвище нареченої (нареченого) вже є подвійним, вона (він) має право замінити одну із частин свого прізвища на прізвище іншого (-ї).

Примітки

  1. More men taking wives' last names. USA Today. 20 березня 2007. Архів оригіналу за 12 січня 2019. Процитовано 6 березня 2014.
  2. Roiphe, Katie (24 березня 2004). The Maiden Name Debate. Slate. Архів оригіналу за 19 серпня 2018. Процитовано 29 вересня 2021.
  3. Kerr, Andrea Moore. Lucy Stone: Speaking Out for Equality. pp. 203–03. New Jersey: Rutgers University Press, 1992. ISBN 0-8135-1860-1
  4. а б Stannard, Una (1977). Mrs Man. GermainBooks, San Francisco. ISBN 0-914142-02-X, the entire Ch. 15 = «The Lucy Stone League» = pp. 188—218.
  5. Stannard, Una (1977). Mrs Man. GermainBooks, San Francisco. ISBN 0-914142-02-X, p. 191. For other property deeds, see p. 199.
  6. Stannard, Una (1977). Mrs Man. GermainBooks, San Francisco. ISBN 0-914142-02-X, p. 208.
  7. Stannard, Una (1977). Mrs Man. GermainBooks, San Francisco. ISBN 0-914142-02-X, p. 218.
  8. Gorence, Patricia (1976). Women's Name Rights. scholarship.law. Архів оригіналу за 23 липня 2018. Процитовано 29 вересня 2021.
  9. http://lucystoneleague.org/history.html [Шаблон:Webarchive:помилка: Перевірте аргументи |url= value. Порожньо.] The League's official history. To access it from the League's homepage: First click on the tab «Who are we?», and then on its button «LSL History».
  10. Griffith, Elisabeth. In Her Own Right: The Life of Elizabeth Cady Stanton. Oxford University Press; New York, NY, 1985. ISBN 0-19-503729-4., p. xx (directly quoting Stanton)
  11. Kirstin Olsen (1994). Chronology of Women's History. Greenwood Publishing Group. с. 122. ISBN 978-0-313-28803-6.
  12. The Woman's Bible Index. Sacred-texts.com. Архів оригіналу за 11 серпня 2018. Процитовано 19 серпня 2018.
  13. (1860) Elizabeth Cady Stanton, "A Slave's Appeal" | The Black Past: Remembered and Reclaimed. The Black Past. 10 червня 2010.
  14. Filipovic, Jill (7 березня 2013). Why should married women change their names? Let men change theirs | Jill Filipovic | Opinion. The Guardian. Архів оригіналу за 17 серпня 2018. Процитовано 17 серпня 2018.
  15. Appleman, Deborah (2014), Critical Encounters in Secondary English: Teaching Literacy Theory to Adolescents (third ed.), p. 85, Teachers College Press, ISBN 9780807756232
  16. Filipovic, Jill (2 травня 2013). The tragic irony of feminists trashing each other | Jill Filipovic | Opinion. The Guardian. Архів оригіналу за 6 серпня 2018. Процитовано 6 серпня 2018.
  17. Jill Filipovic, Ty McCormick – The New York Times. Nytimes.com. 4 лютого 2018. Архів оригіналу за 6 липня 2018. Процитовано 10 вересня 2018.
  18. Why I Changed My Mind About Marriage. Cosmopolitan.com. 13 лютого 2018. Архів оригіналу за 29 вересня 2021. Процитовано 29 вересня 2021.
  19. а б Making a Name: Women's Surnames at Marriage and Beyond [Архівовано 8 серпня 2017 у Wayback Machine.] by Claudia Goldin and Maria Shim, Journal of Economic Perspectives.
  20. Krossa, Sharon L. Early 16th Century Scottish Lowland Names. Medievalscotland.org. Архів оригіналу за 23 грудня 2016. Процитовано 29 липня 2010.
  21. Moss, Gabrielle. Keeping Your Name After Marriage: 27 Women Talk About Why They Didn't Take Their Husband's Surnames. Bustle. Архів оригіналу за 27 червня 2018. Процитовано 29 серпня 2015.
  22. Spender, Dale. Man-Made Language (1980), pp 24–25 of 1985 2nd Ed.
  23. «Hillary Drops Her Maiden Name» [Архівовано 26 лютого 2017 у Wayback Machine.], The Brisbane Times, 30 April 2007. Retrieved 31 August 2008.
  24. More men taking wives' last names. USA Today. 20 березня 2007. Архів оригіналу за 12 січня 2019. Процитовано 6 березня 2014.
  25. Emma Barnett, «Couples fuse surnames in new trend: 'I now pronounce you Mr and Mrs Puffin' [Архівовано 29 вересня 2021 у Wayback Machine.]», The Telegraph (9 November 2012).
  26. Burns, James MacGregor (1956). 'Roosevelt' (vol. 1). Easton Press. ISBN 978-0-15-678870-0.
  27. Tennessee State Code. Title 68. Chapter 3. Part 3. 68-3-305. [Архівовано 18 листопада 2012 у Wayback Machine.] Father's name on birth certificate. -Surname of child.
  28. Сімейний кодекс України, стаття 34. Архів оригіналу за 23 лютого 2015. Процитовано 30 грудня 2014.

Read other articles:

Charles V yang BijaksanaRaja PrancisBerkuasa8 April 1364 – 16 September 1380Prancis19 Mei 1364PendahuluJohn IIPenerusCharles VIInformasi pribadiKelahiran(1338-01-21)21 Januari 1338Vincennes, PrancisKematian16 September 1380(1380-09-16) (umur 42)Beauté-sur-Marne, PrancisPemakamanBasilika Santo DenisWangsaWangsa ValoisAyahJohn II dari PrancisIbuBonne dari BohemiaPasanganJoanna of BourbonAnakCharles VI dari PrancisLouis I, Duke of OrléansCatherine of ValoisAgamaKatolik Roma Charles V (21 J…

Dallas–Fort Worth–ArlingtonKonurbasiDari atas: Dallas, Fort Worth, Arlington, memperlihatkan Pusat Kota Dallas dan Pusat Kota Fort Worth, dan Distrik Hiburan ArlingtonNegara Amerika SerikatNegara bagian TexasKota-kota utama[1] Dallas Fort Worth Arlington Plano Irving Denton Richardson Grapevine Luas • Luas perkotaan1,746,90 sq mi (4,524,44 km2) • Luas metropolitan8,675 sq mi (22,468 km2)Ketinggian tertinggi1.368 ft (417&…

Asghar FarhadiFarhadi di Festival Film Cannes 2013Lahir7 Mei 1972 (umur 51)[1]Homāyūnshahr, Provinsi Isfahan, IranKebangsaanIranAlmamaterUniversitas Tarbiat ModaresUniversitas TehranPekerjaanSutradara film, penulis latar, produser filmTahun aktif1997–sekarangKarya terkenalA SeparationAbout EllySuami/istriParisa BakhtavarAnakSarinaSaaghar Asghar Farhadi (Persia: اصغر فرهادیcode: fa is deprecated , pengucapan Persia: [æsɢæɾ ɛ fæɾhɑdiː]; kelahiran 7 Mei…

Sampul terjemahan Bahasa Latin buku ini, dengan judul Colliget Aver. Kitab al-kulliyah fil-tibb (Buku Umum tentang Kedokteran), dikenal di Eropa dengan judul Colliget (Latinisasi dari kulliyah), adalah buku kedokteran yang ditulis oleh Ibnu Rusyd (dikenal juga dengan nama Averroes) pada sekitar tahun 1162. Buku ini diterjemahkan kedalam bahasa Latin dan Ibrani pada abad ke-13, dan menjadi buku teks kedokteran di Eropa selama berabad-abad.[1] Bagian-bagian Buku ini terdiri dari 7 bagian: …

English, Scottish, Irish and Great Britain legislationActs of parliaments of states preceding the United Kingdom Of the Kingdom of EnglandRoyal statutes, etc. issued beforethe development of Parliament 1225–1267 1275–1307 1308–1325 Temp. incert. 1327–1411 1413–1460 1461 1463 1464 1467 1468 1472 1474 1477 1482 1483 1485–1503 1509–1535 1536 1539–1540 1541 1542 1543 1545 1546 1547 1548 1549      1551      1553 1554 1555 ̳…

Tebupirimfos Names Preferred IUPAC name O-(2-tert-Butylpyrimidin-5-yl) O-ethyl O-(propan-2-yl) phosphorothioate Other names Tebupirimphos; Phostebupirim; MAT 7484; BAY-MAT 7484; HSDB 7136; Aztec Identifiers CAS Number 96182-53-5 Y 3D model (JSmol) Interactive image ChemSpider 84419 ECHA InfoCard 100.111.584 PubChem CID 93516 UNII P036T39NSI Y UN number UN2810 CompTox Dashboard (EPA) DTXSID1032482 InChI InChI=1S/C13H23N2O3PS/c1-7-16-19(20,17-10(2)3)18-11-8-14-12(15-9-11)13(4,5)6/h8-10H,…

أخترين الإحداثيات 36°30′39″N 37°20′09″E / 36.510833333333°N 37.335833333333°E / 36.510833333333; 37.335833333333 [1]  تقسيم إداري  البلد سوريا[2]  التقسيم الأعلى ناحية أخترين  خصائص جغرافية ارتفاع 471 متر[1]  رمز جيونيمز 174115  تعديل مصدري - تعديل   أخترين بلدة ومركز ناحية أخ…

Charles de SalisBishop of TauntonDe Salis as a young man, circa 1890DioceseDiocese of Bath and WellsIn office1911–1930PredecessorWilliam Finch (16th century)SuccessorGeorge HollisOther post(s)Archdeacon of Taunton (1911–1938)Assistant Bishop of Bath and Wells (1931–1942)OrdersOrdination1833 (deacon); 1884 (priest)Consecration25 July 1911Personal detailsBorn(1860-03-19)19 March 1860Fringford, Oxfordshire, UKDied24 January 1942(1942-01-24) (aged 81)NationalityBritishDenominationAng…

Ajuk-Ajuk utara Mimus polyglottos New York CityRekaman Status konservasiRisiko rendahIUCN22711026 TaksonomiKerajaanAnimaliaFilumChordataKelasAvesOrdoPasseriformesFamiliMimidaeGenusMimusSpesiesMimus polyglottos Linnaeus, 1758 Tata namaSinonim takson Turdus polyglottos Linnaeus, 1758 DistribusiKisaran Ajuk-Ajuk utara      Kisaran berkembang biak     Kisaran sepanjang tahun lbs Ajuk-Ajuk utara (bahasa Latin Mimus polyglottos) adalah salah satu …

Questa voce o sezione sugli argomenti politici e militari è priva o carente di note e riferimenti bibliografici puntuali. Sebbene vi siano una bibliografia e/o dei collegamenti esterni, manca la contestualizzazione delle fonti con note a piè di pagina o altri riferimenti precisi che indichino puntualmente la provenienza delle informazioni. Puoi migliorare questa voce citando le fonti più precisamente. Segui i suggerimenti dei progetti di riferimento 1, 2. Questa voce o sezione sull'…

Wili-wili besar Status konservasi Hampir Terancam (IUCN 3.1)[1] Klasifikasi ilmiah Kerajaan: Animalia Filum: Chordata Kelas: Aves Ordo: Charadriiformes Famili: Burhinidae Genus: Esacus Spesies: E. magnirostris Nama binomial Esacus magnirostris(Vieillot, 1818) Sinonim Esacus neglectusBurhinus giganteus Burhinus magnirostris Wili-wili besar (Esacus magnirostris) adalah spesies burung dalam famili Burhinidae. Burung ini tersebar di Kepulauan Andaman dan Semenanjung Malaysia hingga…

Voce principale: Torino Football Club. AC TorinoStagione 1945-1946 Sport calcio Squadra Torino Allenatore Luigi Ferrero Presidente Ferruccio Novo Divisione Nazionale1º Maggiori presenzeCampionato: Bacigalupo, Ballarin (40) Miglior marcatoreCampionato: Gabetto (22) StadioFiladelfia 1943-1944 1946-1947 Si invita a seguire il modello di voce Questa voce raccoglie le informazioni riguardanti l'Associazione Calcio Torino nelle competizioni ufficiali della stagione 1945-1946. Indice 1 Stagione 2…

Friuli – Venezia Giulia Pietro Savorgnan di Brazzà AirportTrieste AirportRonchi dei Legionari AirportView of Trieste AirportIATA: TRSICAO: LIPQ TRSLocation of the airport in ItalyInformasiJenisPublicPengelolaAeroporto FVG SpaMelayaniTriesteLokasiRonchi dei LegionariKetinggian dpl12 mdplKoordinat45°49′39″N 013°28′20″E / 45.82750°N 13.47222°E / 45.82750; 13.47222 (Friuli Venezia Giulia Pietro Savorgnan di Brazzà Airport)Koordinat: 45°49′…

This article relies excessively on references to primary sources. Please improve this article by adding secondary or tertiary sources. Find sources: Cornwall & Devon Media – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (March 2016) (Learn how and when to remove this template message) Cornwall & Devon Media is the Westcountry division of Reach. In 2012, Local World acquired Cornwall & Devon Media owner Northcliffe Media from Daily Mail and Gener…

Voce principale: Sport Lisboa e Benfica. Sport Lisboa e BenficaStagione 2016-2017Sport calcio Squadra Benfica Allenatore Rui Vitória Presidente Luís Filipe Vieira Primeira LigaVincitore (in Champions League) Taça de PortugalVincitore Taça da LigaSemifinale Champions LeagueOttavi di finale SupertaçaVincitore Miglior marcatoreCampionato: Konstantinos Mitroglou (16)Totale: Konstantinos Mitroglou (27) StadioEstádio da Luz (65.647 posti) 2015-2016 2017-2018 Si invita a seguire il modello d…

Lovisa Grant Nazionalità  Svezia Sci alpino Specialità Slalom gigante, slalom speciale, combinata Squadra IFK Lidingö SLK Termine carriera 2017 Palmarès Competizione Ori Argenti Bronzi Mondiali juniores 0 1 0 Per maggiori dettagli vedi qui   Modifica dati su Wikidata · Manuale Lovisa Grant (6 marzo 1995) è un'ex sciatrice alpina svedese. Indice 1 Biografia 2 Palmarès 2.1 Mondiali juniores 2.2 Coppa Europa 2.3 Campionati svedesi 3 Collegamenti esterni Biografia Attiva in gar…

Questa voce o sezione sugli argomenti insegnanti statunitensi e politici statunitensi non cita le fonti necessarie o quelle presenti sono insufficienti. Puoi migliorare questa voce aggiungendo citazioni da fonti attendibili secondo le linee guida sull'uso delle fonti. Segui i suggerimenti del progetto di riferimento. George Tenet 18° Direttore della CIADurata mandato15 dicembre 1996 - 11 luglio 2004 PredecessoreJohn M. Deutch SuccessorePorter Goss Dati generaliPartito politicoDem…

Jennie Augusta BrownscombeLahir(1850-12-10)10 Desember 1850Honesdale, PennsylvaniaMeninggal5 Agustus 1936(1936-08-05) (umur 85)Bayside, New YorkMakamDyberry Cemetery, Honesdale, Pennsylvania41°34′58.62″N 75°15′26.57″W / 41.5829500°N 75.2573806°W / 41.5829500; -75.2573806Koordinat: 41°34′58.62″N 75°15′26.57″W / 41.5829500°N 75.2573806°W / 41.5829500; -75.2573806PendidikanCooper Institute School of Design for Women, Natio…

PSBB redirects here. For the COVID-19 social restriction, see Indonesia large-scale social restrictions. School in IndiaPadma Seshadri Bala BhavanLocationTamil Nadu Chennai | Coimbatore | Cuddalore Karnataka Bangalore Telangana HyderabadIndiaInformationSchool typeSenior Secondary SchoolMottoKnowledge is PowerEstablished1959FounderRajalakshmi Parthasarathy & Vanjulam Chari and ladies of NLRCSchool districtChennai, Coimbatore, Bangalore, HyderabadPresidentRajalakshmi ParthasarathyDeanSheela Ra…

Questa voce sull'argomento contee della Georgia (Stati Uniti d'America) è solo un abbozzo. Contribuisci a migliorarla secondo le convenzioni di Wikipedia. Contea di NewtonconteaContea di Newton – VedutaIl tribunale della contea di Newton. LocalizzazioneStato Stati Uniti Stato federato Georgia AmministrazioneCapoluogoCovington Data di istituzione24 dicembre 1821 TerritorioCoordinatedel capoluogo33°35′57″N 83°51′31″W / 33.599167°N 83.858611°W33.599167; …

Kembali kehalaman sebelumnya