Мустай Карім почав писати в середині 1930-х років. У 1938 році вийшла в світ його перша книга віршів «Загін рушив» («Отряд ҡуҙғалды»), в 1941 році — друга «Весняні голоси» («Яҙғы тауыштар»).
У 1941 році закінчив Башкирський державний педагогічний інститут імені К. А. Тімірязєва, факультет мови і літератури. Після закінчення інституту призваний в ряди Червоної армії і був направлений в Муромське училище зв'язку. У травні 1942 року у званні молодшого лейтенанта направлений в 17-у мотострілецьку бригаду начальником зв'язку артдивізіону. У серпні 1942 року тяжко поранений, близько півроку знаходився в госпіталях. Після одужання повернувся на передову в якості кореспондента фронтових газет. Був кореспондентом газет «За честь батьківщини» (Ватан намусы өчен), «Радянський воїн» (Совет сугышчысы) татарською мовою[4][5]. Нагороджений бойовими нагородами. У серпні 1944 ст. лейт. М. С. Карімов, кандидат у члени ВКП(б), за національністю башкир, удостоєний ордена Вітчизняної війни 2-го ступеня.[6]
Член Спілки письменників СРСР з 1940 року. З 1951 по 1962 рік Мустай Карім був головою правління Спілки письменників Башкирської АРСР, з 1962 по 1984 рік — секретарем правління Спілки письменників РРФСР.
Плідну літературну роботу Мустай Карім поєднував з багатосторонньою громадською діяльністю: обирався делегатом з'їздів КПРС, з 1955-го по 1980 був депутатом Верховної Ради РРФСР 4-11 скликань, заступником голови Президії ВР РРФСР, заступником голови Верховної Ради РРФСР, депутатом Верховної Ради Башкирської АРСР, багато років був головою Башкирського комітету захисту миру, членом комітету по Ленінських і Державних преміях при Раді Міністрів СРСР, членом Президентської ради Республіки Башкортостан.
Творчість
Мустай Карім опублікував понад 100 поетичних і прозових збірок, понад 10 драматичних творів. збірники віршів і поем «Чорні води», «Повернення», «Європа-Азія», «Часи», п'єси «Країна Айгуль», «Викрадення дівчини», «В ніч місячного затемнення», «Салават. Сім сновидінь крізь яву», «Не кидай вогню, Прометею!», повісті «Радість нашого дому», «Таганок», «Помилування», «Довге-довге дитинство», «Сільські адвокати» (журнал «Дружба народів», 1988, № 8). Твори Мустая Каріма переведені на десятки мов Росії та світу. За п'єсою «В ніч місячного затемнення» в 1987 році Свердловської кіностудії був знятий однойменний фільм. Повість «Довге-довге дитинство» була екранізована в 2004 році кіностудією «Башкортостан» режисером-постановником Булатом Юсуповим.
Народний поет Башкирської АРСР Мустай Карім помер після двох інфарктів 21 вересня2005 року перебуваючи в республіканському кардіологічному диспансері Уфи. Похований на Мусульманському кладовищі в Уфі[7].
Переклади українською
Переклади творів Мустая Каріма українською мовою зробив Павло Мовчан, який після Чорнобильської трагедії відвідав рідні місця письменника.[8]
Родина
Син — Карімов Ільгіз Мустафович (1942-2019), письменник, перекладач, член Спілки письменників СРСР, засновник Фонду імені Мустая Каріма.
Дочка — Альфія Карімова.
Онук — Тімербулат Карімов (нар. 1974), колишній старший віце-президент ВТБ.
У 2013 році син, дочка та онук письменника заснували Фонд імені Мустая Каріма, одним із основних завдань якого — підтримка башкирського мови і літератури. Фонд підтримує вивчення башкирської мови в школах, у тому числі в сільській місцевості, а також академічні програми по вивченню і дослідженню башкирської мови і літератури, краєзнавства та історії Башкортостану у вищих учбових закладах[9].
орден «За заслуги перед Вітчизною» III ступеня (28 квітня1995) — за заслуги перед державою, успіхи, досягнуті у праці, науці, культурі, мистецтві, великий внесок у зміцнення дружби і співробітництва між народами[11]
Республіканська премія імені Салавата Юлаєва (1967) — за 1-й том «Вибраних творів»
Міжнародна премія імені М. А. Шолохова в області літератури і мистецтва (1999)
Почесний диплом Міжнародного журі імені Г.-Х. Андерсена (1978) — за книгу «Чекаю звісток»
Пам'ять
Іменем Мустая Каріма названі вулиці в Москві[12], в Уфі, в Алмати[13], в Казані[14], в Єкатеринбурзі[15], а також у багатьох населених пунктах Башкортостану: Бірськ, Нєфтєкамськ, Янаул, с. Жуково, с. Ігліно, с. Кармаскали, с. Кляшево, с. Червона Гірка, с. Кушаренково, с. Чесноковка, с-ще Чишми, с. Шамоніно[16].
Іменем Мустая Каріма в Уфі названий Національний молодіжний театр Республіки Башкортостан.
Башкирська гімназія № 158 імені Мустая Каріма[17] та середня загальноосвітня школа імені Мустая Каріма в селі Кляшево Чишминського району Республіки Башкортостан[18].
На будинку на вулиці Енгельса в Уфі, де з 1999 по 2005 рік жив Мустай Карім, встановлена меморіальна дошка[19].
10 жовтня 2013 року в Уфі, перед будівлею Будинку профспілок, відкрито пам'ятник Мустаю Каріму[20]. Висота пам'ятника — 6 метрів, довжина — 15[21][22]. Автор — академік Російської академії мистецтв, народний художник Російської Федерації Андрій Ковальчук.
Засновані щорічні стипендії імені Мустая Каріма для обдарованих студентів філологічного факультету Башкирського державного університету[24].
Восени 2017 року один з пасажирських авіалайнерів Sukhoi Superjet 100 авіакомпанії «Аерофлот» отримав ім'я народного поета Башкирської АРСР Мустая Каріма[25], 5 травня 2019 року літак згорів при посадці в аеропорту Шереметьєво[26].
20 жовтня 2017 року на фасаді головного корпусу Башкирського державного університету в Уфі, де навчався Мустай Карім, встановлена меморіальна дошка. Автор — академік Російської академії мистецтв, народний художник Російської Федерації Андрій Ковальчук[27].
У Кабардино-Балкарської Республіки на головному Кавказькому хребті, в Чегемскій ущелині, безіменному піку на висоті 3555 метрів присвоєно ім'я Народного поета Башкирської АРСР Мустая Каріма[30] (2018).
Ім'я «Мустай Карим» отримав новий круїзний лайнер компанії «Водоходъ» — чотирипалубних теплохід проекту PV300, який побудований в Нижньому Новгороді на заводі «Червоне Сормово» і спущений на воду 11 вересня 2019 року[31][32].
15 травня 2019 року вийшла в обіг поштова марка, випущена на честь 100-річчя з дня народження Мустая Каріма. Урочиста церемонія гасіння поштової марки відбулося одночасно в Москві і в Уфі[33][34].
5 вересня 2019 року Банк Росії випустив в обіг пам'ятну срібну монету, присвячену 100-річчю з дня народження Мустая Каріма. Тираж монети — 3 тисячі штук, номінал — 2 рубля[36].
19 вересня 2019 року в широкий прокат вийшов художній фільм «Сестричка» за повістю Мустая Каріма «Радість нашого дому»[37][38]. Прокатник фільму - Walt Disney[39].
12 жовтня 2019 року в Москві відбулася прем'єра документального фільму «Мустай» кінокомпанії «Майстерня» Саїди Медведєвої[40]. 19 жовтня прем'єра фільму пройшла в Уфі[41].
18 жовтня 2019 року в Уфі відбувся показ фільму «Загін Таганок» за мотивами повісті Мустая Каріма «Таганок»[42].
18 жовтня 2019 року в Башкирському державному педагогічному університеті імені М. Акмуллы відкрили іменну аудиторію Мустая Каріма[43] і бюст поета[44].
19 жовтня 2019 року в рамках святкування 100-річчя з дня народження Мустая Каріма у Національному молодіжному театрі Республіки Башкортостан імені Мустая Каріма відкрили меморіальні дошки Йосипу Кобзону і Андрія Дементьєва[45].
20 жовтня 2019 року в рамках святкування 100-річчя з дня народження Мустая Каріма на малій батьківщині поета — в селі Кляшево Чишминського району Республіки Башкортостан — відкрито Будинок культури і посаджені іменні дерева у дворі школи імені Мустая Каріма[46][47].
Бикбаев Р. Голос народа [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. – 1999. – № 10. – С. 3-9.
Бикбаев Р. Школа Мустая Карима [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. – 2002. – № 12. – С. 108–112.
Бикбаев Р. Мостай Кәрим дәүере [Текст] / Р. Бикбаев // Башҡортостан. – 2009. – 21 окт. – Б. 3.
Бикбаев Р. В дороге ноги, в песнях думы [Текст] / Р. Бикбаев // Бельские просторы. – 2009. – № 10. – С. 124-126.
Бобров А. Золотой березовый листок. Башкирские заметки [Текст]/А.Бобров // Советская Россия. — 2009. — N 110 Окт.8. — С. 4-5
Болгарова Ю. Не учил жизни, а говорил о ней : к 90-летию со дня рождения Мустая Карима [Текст]/ Ю.Болгарова // Вечерняя Уфа. — 2009. — N 200 Окт.16. — С. 2
Валеев И. И. Педагогика Мустая Карима [Текст] / И. И. Валеев ; изд. 2- е, испр. и доп. ; вступ. ст. Р. Бикбаева. – Уфа : Китап, 2003. – 224 с.
Валеев И. Мосты поэта [Текст]/ И.Валеев // Истоки. — 2008. — N 41. — С. 5 (окончание)
Валеев И. Большая дружба: Мустай Карим и Александр Филиппов : к 90-летию классика [Текст] / И.Валеев // Истоки. — 2009. — N 41 Окт.14. — С. 8.
Валеев И. Мустай Карим о семейной педагогике [Текст] / И.Валеев // Истоки. — 2008. — N 36. — С. 12.
Валеев И. Мустай Карим и Расул Гамзатов [Текст]/ И.Валеев // Истоки. — 2009. — 17 июня. — С. 4 : ил.
Валеев И., Валеева С. Библиографический указатель некоторых научно-публицистических работ и художественных произведений о жизни и творчестве Мустая Карима (К 100-летию поэта). — Уфа: Диалог, 2019. — 116 с.
Докучаева А. Птицы из сердца Мустая [Текст]/А.Докучаева // Республика Башкортостан. — 2008. — 22 Окт. — С. 1
Докучаева А. «Не приходит вдохновение без труда»[Текст]/А.Докучаева // Республика Башкортостан. — 2009. — 28 апреля. — С. 3:ил
Зиганшин К. Мудрец из Кляшева [Текст]/ К.Зиганшин // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 166—170
Кульмухаметова А. Фронтовая лирика Мустая Карима помогает в трудную минуту [Текст]/ А.Кильмухаметова // Республика Башкортостан. — 2009. — 13 февраля. — С. 4
Мерзабеков М. Встречи с Мустаем Каримом [Текст] / м. Мерзабеков // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 150—165
Николенко И. Он согревает землю[Текст]/ И.Николенко // Бельские просторы. — 2006. — N 10. — С. 171—175
Новакович А. В его песнях — и наши думы [Текст] / А.Новакович // Истоки. — 2009. — N 21. — С. 5 : ил.
Салимова Л. Голос мастера звучит через года… [Текст]/ Л.Салимова // Молодежная газета. — 2008. — N 41. — С. 5
Посилання
Хусаинов Г. Б. Карим Мустай // Башкирская энциклопедия / гл. ред. М. А. Ильгамов. — Уфа : ГАУН «Башкирская энциклопедия», 2015—2020. — ISBN 978-5-88185-306-8.
↑Архівована копія. Архів оригіналу за 4 березня 2016. Процитовано 20 квітня 2020.{{cite web}}: Обслуговування CS1: Сторінки з текстом «archived copy» як значення параметру title (посилання)